तूने मेरे प्राण को मृतक-लोक में नहीं छोड़ा, और न अपने भक्त को मृत्यु का ग्रास बनने दिया।
भजन संहिता 49:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब वह कैसे सदा जीवित रह सकता है? कैसे वह कबर के दर्शन कभी नहीं करेगा? पवित्र बाइबल किसी मनुष्य के पास इतना धन नहीं हो सकता कि वह अपना शरीर कब्र में सड़ने से बचा सके। Hindi Holy Bible कोई ऐसा नहीं जो सदैव जीवित रहे, और कब्र को न देखे॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) कोई ऐेसा नहीं जो सदैव जीवित रहे, और क़ब्र को न देखे। नवीन हिंदी बाइबल कि वह सदा जीवित रहे, और कब्र को न देखे। सरल हिन्दी बाइबल कि मनुष्य सर्वदा जीवित रहे, वह कभी कब्र का अनुभव न करे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 कोई ऐसा नहीं जो सदैव जीवित रहे, और कब्र को न देखे। |
तूने मेरे प्राण को मृतक-लोक में नहीं छोड़ा, और न अपने भक्त को मृत्यु का ग्रास बनने दिया।
निश्चय धरती के समस्त अहंकारी प्रभु के सम्मुख झुकेंगे; वह, जो स्वयं को जीवित नहीं रख सकता, और वे, जो मिट्टी में मिल जाते हैं, घुटने टेकेंगे।
ऐसा कौन मनुष्य है, जो सदा जीवित रहे, और मृत्यु को न देखे? कौन मनुष्य मृतकलोक के हाथ से अपने प्राण छुड़ा सकता है? सेलाह
जो धन अन्याय से प्राप्त किया जाता है, उससे किसी को लाभ नहीं होता; पर धार्मिकता मनुष्य को मृत्यु से बचाती है।
मृत्यु के दिन धन किसी काम नहीं आता, किन्तु मनुष्य की धार्मिकता उसको मृत्यु से बचाती है!
ऐसा कौन मनुष्य है जिसका वश प्राण पर चले, और वह प्राण के निकलते समय उसको रोक ले? मृत्यु के दिन पर मरनेवाले का अधिकार नहीं होता। युद्ध से छुटकारा नहीं मिलता, और न दुर्जन व्यक्ति अपनी दुर्जनता के कारण मृत्यु से बच सकता है।
उसे उनकी संतान के लिए, अर्थात् हमारे लिए पूरा किया है। उसने येशु को पुनर्जीवित किया है, जैसा कि भजन संख्या दो में लिखा है, ‘तू मेरा पुत्र है। आज मैंने तुम को उत्पन्न किया है।’
क्योंकि तू मेरे प्राण को अधोलोक में नहीं छोड़ेगा, तू अपने पवित्रजन को कबर में गलने नहीं देगा।
इसलिए उन्होंने मसीह के पुनरुत्थान के विषय में पहले से ही जानकर कहा कि वह अधोलोक में नहीं छोड़े गये और उनका शरीर गलने नहीं दिया गया।