प्रभु ने मुझे खुले स्थान में पहुँचाया; उसने मुझे मुक्त किया, क्योंकि वह मुझसे प्रसन्न था।
भजन संहिता 31:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हे प्रभु, मुझ पर अनुग्रह कर; क्योंकि मैं संकट में हूं। मेरी आँखें शोक से कमजोर हो गई है; मेरा प्राण और शरीर भी सूख गए हैं! पवित्र बाइबल हे यहोवा, मुझ पर अनेक संकट हैं। सो मुझ पर कृपा कर। मैं इतना व्याकुल हूँ कि मेरी आँखें दु:ख रही हैं। मेरे गला और पेट पीड़ित हो रहे हैं। Hindi Holy Bible हे यहोवा, मुझ पर अनुग्रह कर क्योंकि मैं संकट में हूं; मेरी आंखे वरन मेरा प्राण और शरीर सब शोक के मारे घुले जाते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे यहोवा, मुझ पर अनुग्रह कर क्योंकि मैं संकट में हूँ; मेरी आँखें वरन् मेरा प्राण और शरीर सब शोक के मारे घुले जाते हैं। नवीन हिंदी बाइबल हे यहोवा, मुझ पर अनुग्रह कर, क्योंकि मैं संकट में हूँ; मेरी आँखें शोक से कमज़ोर हो गई हैं— मेरा प्राण और मेरा शरीर भी। सरल हिन्दी बाइबल याहवेह, मुझ पर अनुग्रह कीजिए, मैं इस समय संकट में हूं; शोक से मेरी आंखें धुंधली पड़ चुकी हैं, मेरे प्राण तथा मेरी देह भी शिथिल हो चुकी है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे यहोवा, मुझ पर दया कर क्योंकि मैं संकट में हूँ; मेरी आँखें वरन् मेरा प्राण और शरीर सब शोक के मारे घुले जाते हैं। |
प्रभु ने मुझे खुले स्थान में पहुँचाया; उसने मुझे मुक्त किया, क्योंकि वह मुझसे प्रसन्न था।
प्रभु ने मेरी धार्मिकता के अनुसार मुझे फल दिया; मेरे हाथों की शुद्धता के अनुरूप मुझे पुरस्कार दिया।
मैंने शत्रुओं का पीछा किया, और उन्हें पकड़ लिया; मैं तब तक न लौटा, जब तक उन्हें नष्ट न कर दिया।
जब मैं संकट में था तब उन मन्नतों को मैंने अपने ओंठों से उच्चारा था; उनको अपने मुंह से स्वीकार किया था।
पीड़ा के कारण मेरी आंखें धुंधली पड़ रही हैं। हे प्रभु, मैं तुझको प्रतिदिन पुकारता हूँ, अपने हाथ तेरी ओर फैलाता हूँ।
सयाहता की राह देखते-देखते हमारी आंखें पथरा गईं; हमने सहायता के लिए ऐसे राष्ट्र की बाट जोही जो हमें बचा न सका।