ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 122:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तेरी दीवारों के भीतर शान्‍ति, और तेरे गढ़ों में सुरक्षा बनी रहे।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तुम्हारे परकोटों के भीतर शांति का वास है। यह मेरी कामना है। तुम्हारे विशाल भवनों में सुरक्षा बनी रहे यह मेरी कामना है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

तेरी शहरपनाह के भीतर शांति, और तेरे महलों में सुख-समृद्धि बनी रहे।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तुम्हारी प्राचीरों की सीमा के भीतर शांति व्याप्‍त रहे तथा तुम्हारे राजमहलों में तुम्हारे लिए सुरक्षा बनी रहें.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!

अध्याय देखें



भजन संहिता 122:7
7 क्रॉस रेफरेंस  

तब आत्‍मा तीस योद्धाओं के नायक अमासई पर उतरा। अमासई ने कहा, ‘ओ दाऊद, ओ बेन-यिशय! हम तुम्‍हारे हैं, हम तेरे साथ हैं! तेरे जय, जय! जय तेरे सहायकों की! क्‍योंकि परमेश्‍वर तेरा सहायक है।’ तब दाऊद ने उनको अपने पक्ष में स्‍वीकार किया, और उनको अपने सैन्‍य दलों का नायक बनाया।


उसके परकोटों पर ध्‍यान दो। उसके गढ़ों में विचरण करो, जिससे तुम आगमी पीढ़ी को यह बता सको :


उसके किलों में परमेश्‍वर ने स्‍वयं को सुदृढ़ सिद्ध किया है।


स्‍वयं मैं-प्रभु तेरी संतान को शिक्षा दूंगा; और तेरी संतान अत्‍यन्‍त समृद्ध होगी।


उसकी राज्‍य-सत्ता बढ़ती जाएगी, उसके कल्‍याणकारी कार्यों का अन्‍त न होगा। वह दाऊद के सिंहासन पर बैठेगा, और उसके राज्‍य को संभालेगा। वह अब से लेकर सदा के लिए न्‍याय के कार्यों से उसको सुदृढ़ करेगा, अपने धार्मिक आचरण से उसे सम्‍भालेगा। स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु का धर्मोत्‍साह यह कार्य पूर्ण करेगा!


“शान्‍ति मैं तुम को दिए जाता हूँ। अपनी शान्‍ति मैं तुम्‍हें प्रदान करता हूँ− जैसे संसार देता वैसे मैं तुम्‍हें नहीं देता। तुम्‍हारा मन व्‍याकुल और भयभीत न हो।


धार्मिकता शान्‍ति के क्षेत्र में बोयी जाती है और शान्‍ति स्‍थापित करने वाले उसका फल प्राप्‍त करते हैं।