मेरे सम्बन्धियों और बन्दीगृह में मेरे साथियों अन्द्रोनिकुस और बहिन युनियास को नमस्कार। ये प्रेरितों में प्रतिष्ठित हैं और मुझ से पहले मसीह के शिष्य बने थे।
फिलेमोन 1:23 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इपफ्रास, जो येशु मसीह के कारण मेरे साथ बन्दी है, पवित्र बाइबल यीशु मसीह में स्थित मेरे साथी बंदी इपफ्रास का तुम्हें नमस्कार। Hindi Holy Bible इपफ्रास जो मसीह यीशु में मेरे साथ कैदी है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इपफ्रास, जो मसीह यीशु में मेरे साथ कैदी है, नवीन हिंदी बाइबल इपफ्रास, जो मसीह यीशु में मेरा साथी बंदी है, तुझे नमस्कार कहता है, सरल हिन्दी बाइबल मसीह येशु में मेरा साथी बंदी एपाफ़्रास. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इपफ्रास जो मसीह यीशु में मेरे साथ कैदी है |
मेरे सम्बन्धियों और बन्दीगृह में मेरे साथियों अन्द्रोनिकुस और बहिन युनियास को नमस्कार। ये प्रेरितों में प्रतिष्ठित हैं और मुझ से पहले मसीह के शिष्य बने थे।
आप को हमारे प्रिय साथी-सेवक इपफ्रास से इसकी शिक्षा मिली है। इपफ्रास आपके हित के लिए मसीह के विश्वासी सेवक हैं।
अरिस्तर्खुस, जो मेरे साथ कैदी हैं, और बरनबास का भांजा मारकुस आप लोगों को नमस्कार कहते हैं। मारकुस के विषय में आप को अनुदेश मिल चुके हैं। यदि वह आप लोगों के यहाँ आयें, तो उनका स्वागत करें।
आपके देशवासी इपफ्रास आप लोगों को नमस्कार कहते हैं। येशु मसीह के यह सेवक निरन्तर आप लोगों के लिए संघर्षमय प्रार्थना करते हैं, जिससे आप लोग सब बातों में परमेश्वर की इच्छा पूर्ण रूप से पूरी करने में सुदृढ़ बने रहें।
हमारे प्रिय भाई और सहकर्मी फ़िलेमोन, हमारी बहिन अपफिया, संघर्ष में हमारे साथी अरखिप्पुस और आपके घर में एकत्र होने वाली कलीसिया के नाम येशु मसीह के कारण बन्दी पौलुस और भाई तिमोथी का पत्र।
फिर भी मैं भ्रातृप्रेम के नाम पर तुम से केवल निवेदन करता हूँ। मैं पौलुस, जो बूढ़ा हो चला और आजकल येशु मसीह के कारण कैदी भी हूँ,