किन्तु जब वह यरूशलेम की दीवार से बिन्यामिन-द्वार पर पहुंचे, तब उनको यिरियाह नामक पहरेदार ने पकड़ लिया। यिरियाह शेलेम्याह बेन-हनन्याह का पुत्र था। पहरेदार ने कहा, ‘तुम कसदी सेना के पास भाग रहे हो।’
प्रेरितों के काम 24:13 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिन बातों के विषय में ये अब मुझ पर अभियोग लगा रहे हैं, ये आप को उनका कोई प्रमाण नहीं दे सकते। पवित्र बाइबल और अब तेरे सामने जिन अभियोगों को ये मुझ पर लगा रहे हैं उन्हें प्रमाणित नहीं कर सकते हैं। Hindi Holy Bible और न तो वे उन बातों को, जिन का वे अब मुझ पर दोष लगाते हैं, तेरे साम्हने सच ठहरा सकते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और न तो वे उन बातों को, जिनका वे अब मुझ पर दोष लगाते हैं, तेरे सामने सच प्रमाणित कर सकते हैं। नवीन हिंदी बाइबल और न ही वे उन आरोपों को तेरे सामने प्रमाणित कर सकते हैं जो वे अब मुझ पर लगा रहे हैं। सरल हिन्दी बाइबल न ही वे मुझ पर लगाए जा रहे इन आरोपों को साबित कर सकते हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और न तो वे उन बातों को, जिनके विषय में वे अब मुझ पर दोष लगाते हैं, तेरे सामने उन्हें सच प्रमाणित कर सकते हैं। |
किन्तु जब वह यरूशलेम की दीवार से बिन्यामिन-द्वार पर पहुंचे, तब उनको यिरियाह नामक पहरेदार ने पकड़ लिया। यिरियाह शेलेम्याह बेन-हनन्याह का पुत्र था। पहरेदार ने कहा, ‘तुम कसदी सेना के पास भाग रहे हो।’
इसलिए उन्होंने परस्पर यह कहा, ‘दानिएल के प्रशासन-कार्य के सम्बन्ध में शिकायत का कोई आधार हमें नहीं मिलेगा; पर हम उसके परमेश्वर की व्यवस्था के सम्बन्ध में कोई त्रुटि ढूंढ़ सकते हैं।’
जब पौलुस आये, तो यरूशलेम से आये हुए यहूदी अधिकारियों ने उन्हें घेर लिया और उन पर अनेक गम्भीर अभियोग लगाने लगे, जिन्हें वे प्रमाणित नहीं कर सके।