ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




न्यायियों 13:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

वह अविलम्‍ब दौड़कर अपने पति के पास गई। उसने अपने पति को यह बताया, ‘जो मनुष्‍य उस दिन मेरे पास आया था, वह मुझे फिर दिखाई दिया है।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसलिए वह स्त्री अपने पति से यह कहने के लिये दौड़ी, “वह व्यक्ति लौटा है। पिछले दिन जो व्यक्ति मेरे पास आया था, वह यहाँ है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब उस स्त्री ने झट दौड़कर अपने पति को यह समाचार दिया, कि जो पुरूष उस दिन मेरे पास आया था उसी ने मुझे दर्शन दिया है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब उस स्त्री ने झट दौड़कर अपने पति को यह समाचार दिया, “जो पुरुष उस दिन मेरे पास आया था उसी ने मुझे दर्शन दिया है।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

सो वह स्त्री दौड़ी-दौड़ी गई और अपने पति को इसकी ख़बर दी, “सुनिए, उस दिन जो व्यक्ति मुझे दिखाई दिया था, मुझ पर दोबारा प्रकट हुआ है.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब उस स्त्री ने झट दौड़कर अपने पति को यह समाचार दिया, “जो पुरुष उस दिन मेरे पास आया था उसी ने मुझे दर्शन दिया है।”

अध्याय देखें



न्यायियों 13:10
4 क्रॉस रेफरेंस  

तब पत्‍नी अपने पति के पास आई। उसने यह कहा, ‘परमेश्‍वर का एक प्रियजन मेरे पास आया था। परमेश्‍वर के दूत के सदृश उसका तेज था; अत्‍यन्‍त आतंकमय तेज था! मैंने उससे नहीं पूछा कि वह कहाँ से आया है। उसने मुझे अपना नाम भी नहीं बताया।


परमेश्‍वर ने मानोह की वाणी सुनी। जब मानोह की पत्‍नी खेत में बैठी थी, तब परमेश्‍वर का दूत उसके पास आया। उस समय उसका पति मानोह उसके साथ नहीं था।