ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 31:27 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

वह गृहस्‍थी का सब काम अच्‍छी तरह संभालती है; वह आलस की रोटी नहीं खाती।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

वह कभी भी आलस नहीं करती है और अपने घर बार का ध्यान रखती है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वह अपने घराने के चाल चलन को ध्यान से देखती है, और अपनी रोटी बिना परिश्रम नहीं खाती।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

वह अपने घराने के चालचलन को ध्यान से देखती है, और अपनी रोटी बिना परिश्रम नहीं खाती।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

वह अपनी गृहस्थी की सब बातों पर ध्यान देती है, और परिश्रम किए बिना रोटी नहीं खाती।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

वह अपने परिवार की गतिविधि पर नियंत्रण रखती है और आलस्य का भोजन उसकी चर्या में है ही नहीं.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

वह अपने घराने के चाल चलन को ध्यान से देखती है, और अपनी रोटी बिना परिश्रम नहीं खाती।

अध्याय देखें



नीतिवचन 31:27
8 क्रॉस रेफरेंस  

बुद्धिमती स्‍त्री अपना घर बनाती है, पर मूर्ख स्‍त्री अपना घर अपने ही हाथ से ढाह देती है


आलस्‍य करने से मनुष्‍य गहरी नींद में सो जाता है, निस्‍सन्‍देह आलसी मनुष्‍य सदा भूखा ही रहता है।


व्‍यापार के जहाजों की तरह वह दूर-दूर से भोजन-वस्‍तुएं लाती है।


उसके बेटे और बेटियां सोकर उठते ही उसके पैर छूते हैं; जब उसका पति सो कर उठता है, वह भी उस की प्रशंसा करता है।


आप इस बात पर गर्व करें कि आप शान्‍ति में जीवन बिताते हैं और हर एक अपने-अपने काम में लगा रहता है। आप लोग मेरे आदेश के अनुसार अपने हाथों से अपना काम करें।


प्‍यारो! हम आप को अपने प्रभु येशु मसीह के नाम पर आदेश देते हैं कि आप उन भाई-बहिनों से अलग रहें, जो काम नहीं करते और उस परम्‍परा के अनुसार नहीं चलते, जो आप लोगों को हम से प्राप्‍त हुई है।


और अपने भले कामों के कारण नेकनाम हो, जिसने अपने बच्‍चों का अच्‍छा पालन-पोषण किया हो, अतिथियों की सेवा की हो, सन्‍तों के पैर धोये हों, दीन-दुखियों की सहायता की हो, अर्थात् हर प्रकार के परोपकार में लगी रही हो।


तरुण स्‍त्रियों को ऐसी शिक्षा दें कि वे अपने पति और अपने बच्‍चों को प्‍यार करें,