ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 27:1 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

आनेवाले कल के सम्‍बन्‍ध में शेखी मत मारना; क्‍योंकि तू नहीं जानता है कि कल क्‍या होगा?

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

कल के विषय में कोई बड़ा बोल मत बोलो। कौन जानता है कल क्या कुछ घटने को है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

कल के दिन के विषय में मत फूल, क्योंकि तू नहीं जानता कि दिन भर में क्या होगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

कल के दिन के विषय में डींग मत मार, क्योंकि तू नहीं जानता कि दिन भर में क्या होगा।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

आने वाले कल के विषय में डींग न मार, क्योंकि तू नहीं जानता कि वह दिन तेरे लिए क्या लेकर आएगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

भावी कल तुम्हारे गर्व का विषय न हो, क्योंकि तुम यह नहीं जानते कि दिन में क्या घटनेवाला है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

कल के दिन के विषय में डींग मत मार, क्योंकि तू नहीं जानता कि दिन भर में क्या होगा। (याकू. 4:13,14)

अध्याय देखें



नीतिवचन 27:1
9 क्रॉस रेफरेंस  

किन्‍तु इस्राएल प्रदेश के राजा ने उत्तर दिया, ‘तुम बेन-हदद को यह कहावत स्‍मरण कराना : “जो गरजते हैं, वे बरसते नहीं!” ’


हामान ने आगे कहा, ‘यहाँ तक कि महारानी एस्‍तर ने भी अपने द्वारा तैयार किए गए भोज में महाराज के साथ किसी को नहीं बुलाया, सिर्फ मुझको! और कल भी उन्‍होंने मुझे ही महाराज के साथ निमंत्रित किया है।


वह हमारा परमेश्‍वर है, और हम उसके चरागाह की रेवड़ हैं, उसके अधिकार की भेड़ें हैं। भला होता कि आज तुम उसकी वाणी सुनते!


मनुष्‍य यह नहीं जानता है कि क्‍या होने वाला है, क्‍योंकि कौन व्यक्‍ति उसे भविष्‍य में घटनेवाली बातें बता सकता है?


वे एक दूसरे से कहते हैं : ‘आओ, शराब ले आएं, हम शराब पीकर छक जाएं, कल का दिन भी आज के समान अत्‍यन्‍त सुहावना होगा।’


क्‍योंकि वह कहता है, “उपयुक्‍त समय में मैंने तुम्‍हारी प्रार्थना सुनी; उद्धार के दिन मैंने तुम्‍हारी सहायता की।” और देखिए, अभी उपयुक्‍त समय है, अभी उद्धार का दिन है।


इसके अतिरिक्‍त प्रभु तुझे और समस्‍त इस्राएली राष्‍ट्र को पलिश्‍तियों के हाथ में सौंप देगा। तू और तेरे पुत्र कल मेरे साथ अधोलोक में होंगे। प्रभु इस्राएली सेना को भी पलिश्‍तियों के हाथ में सौंप देगा।’