अब्नेर ने योआब को पुकारा, और उससे यह कहा, ‘क्या तलवार सदा चलती रहेगी? क्या तुम नहीं जानते हो कि इसका अन्त बुरा होगा? तुम कब तक अपने सैनिकों को आज्ञा नहीं दोगे कि वे अपने जाति-भाइयों का पीछा करना छोड़ दें और लौट जाएँ?’
नीतिवचन 25:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पड़ोसी की जो बात तेरी आंखों ने देखी है, उसका फैसला कराने के लिए तुरन्त अदालत मत जाना: क्योंकि यदि तेरा पड़ोसी तुझे अदालत में झूठा सिद्ध कर देगा तो तू अन्त में क्या करेगा? पवित्र बाइबल तू किसी को जल्दी में कचहरी मत घसीट। क्योंकि अंत में वह लज्जित करें तो तू क्या कहेगा Hindi Holy Bible झगड़ा करने में जल्दी न करना नहीं तो अन्त में जब तेरा पड़ोसी तेरा मुंह काला करे तब तू क्या कर सकेगा? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) झगड़ा करने में जल्दी न करना नहीं तो अन्त में जब तेरा पड़ोसी तेरा मुँह काला करे तब तू क्या कर सकेगा? नवीन हिंदी बाइबल जो तूने देखा है उसे तुरंत न्यायालय में लेकर न जा; नहीं तो तू बाद में क्या करेगा जब तेरा पड़ोसी तुझे लज्जित करेगा? सरल हिन्दी बाइबल मात्र इसलिये कि तुमने कुछ देख लिया है, मुकदमा चलाने की उतावली न करना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जो कुछ तूने देखा है, वह जल्दी से अदालत में न ला, अन्त में जब तेरा पड़ोसी तुझे शर्मिंदा करेगा तो तू क्या करेगा? |
अब्नेर ने योआब को पुकारा, और उससे यह कहा, ‘क्या तलवार सदा चलती रहेगी? क्या तुम नहीं जानते हो कि इसका अन्त बुरा होगा? तुम कब तक अपने सैनिकों को आज्ञा नहीं दोगे कि वे अपने जाति-भाइयों का पीछा करना छोड़ दें और लौट जाएँ?’
राजा ने आदेश दिया, ‘जीवित बच्चे के दो टुकड़े करो; और आधा भाग पहली स्त्री को और शेष भाग दूसरी स्त्री को दे दो।’
एक ऐसा भी मार्ग है, जो मनुष्य को उचित प्रतीत होता है; किन्तु वह पथिक को मृत्यु के द्वार पर पहुंचाता है।
लड़ाई-झगड़े का आरम्भ मानो बान्ध के छेद के समान है, अत: उसके फूटने के पहले ही वहाँ से हट जाओ!
जैसे दूध को मथने से मक्खन, और नाक को मरोड़ने से खून निकलता है, वैसे ही क्रोध को उभाड़ने से झगड़ा उत्पन्न होता है।
नबी झूठी नबूवत करते हैं; पुरोहित उनकी हां में हां मिलाते हैं। मेरे निज लोगों को यह पसन्द भी है। परन्तु जब अन्त आएगा तब तुम क्या करोगे?
“कचहरी जाते समय रास्ते में ही अपने मुद्दई से समझौता कर लो। कहीं ऐसा न हो कि वह तुम्हें न्यायाधीश के हवाले कर दे, न्यायाधीश तुम्हें सिपाही के हवाले कर दे और सिपाही तुम्हें बन्दीगृह में डाल दे।