जो धन-सम्पत्ति उसने निगल रखी है, उसे वह उगल देगा; स्वयं परमेश्वर उसके पेट से उसको निकालेगा।
नीतिवचन 23:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो कौर तुम खाओगे, उसको तुम उगल दोगे; कंजूस से की गई तुम्हारी मीठी बातें भी व्यर्थ हो जाएंगी। पवित्र बाइबल जो कुछ थोड़ा बहुत तू उसका खा चुका है, तुझको तो वह भी उलटना पड़ेगा और वे तेरे कहे हुएआदर पूर्ण वचन व्यर्थ चले जायेंगे। Hindi Holy Bible जो कौर तू ने खाया हो, उसे उगलना पड़ेगा, और तू अपनी मीठी बातों का फल खोएगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जो कौर तू ने खाया हो, उसे उगलना पड़ेगा, और तू अपनी मीठी बातों का फल खोएगा। नवीन हिंदी बाइबल जो निवाला तूने खाया है वह भी तुझे उगलना पड़ेगा, और तेरी मीठी बातें व्यर्थ ठहरेंगी। सरल हिन्दी बाइबल तुमने जो कुछ अल्प खाया है, वह तुम उगल दोगे, और तुम्हारे अभिनंदन, प्रशंसा और सम्मान के मधुर उद्गार भी व्यर्थ सिद्ध होंगे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जो कौर तूने खाया हो, उसे उगलना पड़ेगा, और तू अपनी मीठी बातों का फल खोएगा। |
जो धन-सम्पत्ति उसने निगल रखी है, उसे वह उगल देगा; स्वयं परमेश्वर उसके पेट से उसको निकालेगा।
तुम मूर्ख मनुष्य से ज्ञान की बातें मत कहना, क्योंकि वह तुम्हारे वचनों को तुच्छ समझेगा।
यदि तुझे शहद खाना पड़े तो उतना ही खाना, जितना आवश्यक हो। क्योंकि अधिक खाने पर तू उल्टी कर देगा।
तेरे भाइयों ने, तेरे पितृकुल के नाते-रिश्तेदारों ने तेरे साथ विश्वासघात किया है; वे तेरे पीछे हाथ धोकर पड़े हैं; यदि वे तुझसे मीठी-मीठी बातें करें तो भी तू उन पर विश्वास मत करना।