ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 22:24 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जिस मनुष्‍य का स्‍वभाव क्रोधी है, उससे मित्रता मत करना; तुरन्‍त नाराज होनेवाले मनुष्‍य के साथ मत रहना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तू क्रोधी स्वभाव के मनुष्यों के साथ कभी मित्रता मत कर और उसके साथ, अपने को मत जोड़ जिसको शीघ्र क्रोध आ जाता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

क्रोधी मनुष्य का मित्र न होना, और झट क्रोध करने वाले के संग न चलना,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

क्रोधी मनुष्य का मित्र न होना, और झट क्रोध करनेवाले के संग न चलना,

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

क्रोधी मनुष्य से मित्रता न करना, और तुरंत क्रोधित होनेवाले व्यक्‍ति के साथ न चलना,

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

किसी क्रोधी व्यक्ति को मित्र न बनाना, और न किसी शीघ्र क्रोधी व्यक्ति के किसी कार्य में सहयोगी बनना.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

क्रोधी मनुष्य का मित्र न होना, और झट क्रोध करनेवाले के संग न चलना,

अध्याय देखें



नीतिवचन 22:24
5 क्रॉस रेफरेंस  

जो मनुष्‍य बुद्धिमानों का सत्‍संग करता है, वह स्‍वयं बुद्धिमान बनता है; पर मूर्खों का साथी विपत्ति में पड़ता है।


उग्र स्‍वभाव का मनुष्‍य झगड़े की आग को भड़काता है; परन्‍तु विलम्‍ब से क्रोध करनेवाला व्यक्‍ति उसको मधुर वचन से बुझा देता है।


जो मनुष्‍य घमण्‍डी और हठी है, जो अहंकार में डूबकर काम करता है, उसको ज्ञान की हंसी उड़ानेवाला कहते हैं।


जो मनुष्‍य क्रुद्ध स्‍वभाव का है, वह लड़ाई-झगड़ा उत्‍पन्न करता है, जो क्रोध के वश में है, वह अपराध-पर-अपराध करता है।