ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 10:29 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

निष्‍कपट मनुष्‍य का गढ़ है− प्रभु; किन्‍तु प्रभु दुष्‍कर्मियों का संहार करता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

धर्मी जन के लिये यहोवा का मार्ग शरण स्थल है किन्तु जो दुराचारी है, उनका यह विनाश है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

यहोवा खरे मनुष्य का गढ़ ठहरता है, परन्तु अनर्थकारियों का विनाश होता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

यहोवा खरे मनुष्य का गढ़ ठहरता है, परन्तु अनर्थकारियों का विनाश होता है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

यहोवा का मार्ग खरे मनुष्य के लिए तो दृढ़ गढ़, परंतु अनर्थकारियों के लिए विनाश है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

निर्दोष के लिए याहवेह का विधान एक सुरक्षित आश्रय है, किंतु बुराइयों के निमित्त सर्वनाश.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

यहोवा खरे मनुष्य का गढ़ ठहरता है, परन्तु अनर्थकारियों का विनाश होता है।

अध्याय देखें



नीतिवचन 10:29
16 क्रॉस रेफरेंस  

क्‍या अधर्मियों पर विपत्ति नहीं आती? क्‍या दुष्‍कर्मियों का सर्वनाश नहीं होता?


प्रभु धार्मिकों का आचरण जानता है। परन्‍तु अधार्मिक अपने आचरण के कारण नष्‍ट हो जाएंगे।


वहाँ कुकर्मी धूल-धूसरित पड़े हैं; उन पर ऐसा प्रहार हुआ है कि वे उठ नहीं सकते।


परन्‍तु दुर्जन नष्‍ट हो जाएंगे; प्रभु के शत्रु घास के फूल के समान हैं। वे मिट जाएंगे- वे धुएं में विलुप्‍त हो जाएंगे।


वे नये उत्‍साह से बढ़ते जाते हैं; परमेश्‍वर उन्‍हें सियोन में दर्शन देगा।


कि यद्यपि दुर्जन घास के सदृश हरे-भरे रहते हैं, समस्‍त कुकर्मी फलते-फूलते हैं, तो भी वे सदा-सर्वदा के लिए नष्‍ट हो जाएंगे,


दुर्जन की मृत्‍यु के साथ उसकी आशा भी मर जाती है; अधार्मिक मनुष्‍य की आशा अन्‍त में पूरी नहीं होती।


धार्मिकता उस मनुष्‍य की रक्षा करती है, जिसका आचरण निष्‍कपट होता है; पर पाप दुर्जन को उखाड़कर फेंक देता है।


धार्मिक मनुष्‍य न्‍याय का काम कर अपने हृदय में आनन्‍द अनुभव करता है; पर दुर्जन हताश हो जाता है।


परन्‍तु प्रभु की प्रतीक्षा करनेवाले नया बल प्राप्‍त करते जाएंगे, वे गरुड़ के पंखों की तरह नवशक्‍ति प्राप्‍त कर ऊंचे उड़ेंगे; वे दौड़ेंगे, पर थकेंगे नहीं; वे चलते रहेंगे, किन्‍तु निर्बल नहीं होंगे।


जो मनुष्‍य बुद्धिमान है, वह इन बातों को समझे। जो व्यक्‍ति समझदार है, वह इन बातों को जाने : कि प्रभु का मार्ग सीधा है, और धार्मिक जन उस पर चलते हैं। पर अपराधी लड़खड़ाकर गिरते हैं।


इस्राएलियों को मुझ-प्रभु से शक्‍ति प्राप्‍त होगी, और वे मुझ-प्रभु के नाम की महिमा करेंगे’, प्रभु ने यह कहा है।


जो मुझे बल प्रदान करता है, उसकी सहायता से मैं सब कुछ कर सकता हूँ।