वेदी को साक्षी-मंजूषा के सामने लटके हुए अन्त:पट के आगे रखना, अर्थात् साक्षी-मंजूषा पर रखे हुए दया-आसन के आगे, जहाँ मैं तुझ से मिला करूँगा।
निर्गमन 40:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू सुगन्धित धूप-द्रव्य की स्वर्ण वेदी को साक्षी-मंजूषा के सम्मुख रखना। तू निवास-स्थान के प्रवेश-द्वार पर परदा लगाना। पवित्र बाइबल सोने की वेदी को, धूप की भेंट के लिये तम्बू में रखो। वेदी को साक्षीपत्र के सन्दूक के सामने रखो। तब कनात को पवित्र तम्बू के प्रवेश द्वार पर लगाओ। Hindi Holy Bible और साक्षीपत्र के सन्दूक के साम्हने सोने की वेदी को जो धूप के लिये है उसे रखना, और निवास के द्वार के पर्दे को लगा देना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और साक्षीपत्र के सन्दूक के सामने सोने की वेदी को, जो धूप के लिये है उसे रखना, और निवास के द्वार के परदे को लगा देना। नवीन हिंदी बाइबल फिर तू साक्षीपत्र के संदूक के सामने सोने की धूपवेदी को रखना, और निवासस्थान के द्वार का परदा लगा देना। सरल हिन्दी बाइबल साक्षी पत्र के संदूक के सामने सोने की वेदी को, जो धूप के लिए है, उसे रखना और पवित्र स्थान के पर्दे को लगा देना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और साक्षीपत्र के सन्दूक के सामने सोने की वेदी को जो धूप के लिये है उसे रखना, और निवास के द्वार के पर्दे को लगा देना। |
वेदी को साक्षी-मंजूषा के सामने लटके हुए अन्त:पट के आगे रखना, अर्थात् साक्षी-मंजूषा पर रखे हुए दया-आसन के आगे, जहाँ मैं तुझ से मिला करूँगा।
जब पड़ाव प्रस्थान करेगा तब हारून तथा उसके पुत्र मिलन-शिविर के भीतर जाकर अन्त:पट उतारेंगे, और उससे साक्षी-मंजूषा को ढक देंगे।
येशु ने कहा, “मार्ग, सत्य और जीवन मैं हूँ। मुझ से हो कर गये बिना कोई पिता के पास नहीं आ सकता।
मसीह ने हाथ के बने हुए उस पवित्र-स्थान में प्रवेश नहीं किया, जो वास्तविक “पवित्र-स्थान” का प्रतिरूप मात्र हैं। उन्होंने स्वर्ग में ही प्रवेश किया है, जिससे वह अब हमारी ओर से परमेश्वर के सामने उपस्थित हो सकें।