चारों कड़े चौखटे के निकट ही होने चाहिए जिससे वे मेज़ को उठाने के लिए डण्डों के जकड़-पट्टे का काम दें।
निर्गमन 38:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने पीतल की झंझरी के चारों कोनों पर, डण्डों के जकड़पट्टे के लिए, चार कड़े ढाले। पवित्र बाइबल तब उसने काँसे के कड़े बनाए। ये कड़े वेदी को ले जाने के लिये बल्लियों को फँसाने के काम आते थे। उसने पर्दे के चारों कोनों पर कड़ों को लगाया। Hindi Holy Bible और उसने पीतल की झंझरी के चारों कोनों के लिये चार कड़े ढाले, जो डण्डों के खानों का काम दें। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने पीतल की झंझरी के चारों कोनों के लिये चार कड़े ढाले, जो डण्डों के खानों का काम दें। नवीन हिंदी बाइबल उसने पीतल की झंझरी के चारों कोनों पर डंडों के आँकड़ों का काम देने के लिए चार कड़े ढाले। सरल हिन्दी बाइबल कांसे की झंझरी के चारों कोनों पर चार कड़े लगाए, ताकि इनके बीच से डंडों को लगा सकें. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उसने पीतल की झंझरी के चारों कोनों के लिये चार कड़े ढाले, जो डंडों के खानों का काम दें। |
चारों कड़े चौखटे के निकट ही होने चाहिए जिससे वे मेज़ को उठाने के लिए डण्डों के जकड़-पट्टे का काम दें।
तू उसके लिए पीतल की जाली की एक झंझरी बनाना। झंझरी के चारों कोनों पर पीतल के चार कड़े बनाना।
उसने वेदी के लिए कंगनी के नीचे, पीतल की जाली की एक ऐसी झंझरी बनाई जो वेदी के मध्य तक ऊंची थी।