उसने स्तम्भों के सिरों पर बैठाने के लिए ठोस तांबे के दो स्तम्भ-शीर्ष बनाए। प्रत्येक स्तम्भ-शीर्ष की ऊंचाई सवा दो मीटर थी।
निर्गमन 38:19 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनके लिए चार खम्भे थे। उनकी चार आधार-पीठिकाएँ पीतल की, और उनके छल्ले चांदी के थे। उनके मस्तक पर चांदी मढ़ी हुई थी। उनको जोड़नेवाली पट्टियाँ भी चांदी की थीं। पवित्र बाइबल कनात चार खम्भों और चार काँसें के आधारों पर खड़ी थी। खम्भों के छल्ले चाँदी के बने थे। खम्भों के सिरे चाँदी से मढ़े थे और पर्दे की छड़ें भी चाँदी की बनी थीं। Hindi Holy Bible और उनके लिये चार खम्भे, और खम्भों की चार ही कुसिर्यां पीतल की बनीं, उनकी घुंडियां चांदी की बनीं, और उनके सिरे चांदी से मढ़े गए, और उनकी छड़ें चांदी की बनीं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और उनके लिये चार खम्भे, और खम्भों की चार ही कुर्सियाँ पीतल की बनीं, उनकी घुंडियाँ चाँदी की बनीं, और उनके सिरे चाँदी से मढ़े गए, और उनकी छड़ें चाँदी की बनीं। नवीन हिंदी बाइबल उनके लिए चार खंभे थे, और खंभों के चार खांचे पीतल के थे; उनके कड़े चाँदी के थे, और उनके सिरे चाँदी से मढ़े हुए थे, तथा उनकी पट्टियाँ चाँदी की बनी थीं। सरल हिन्दी बाइबल इनके चारों खंभे तथा उनकी चारों कुर्सियां कांसे की थीं. इनकी कड़ियां तथा ऊपरी हिस्सा तथा उनकी पट्टियां चांदी की थीं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उनके लिये चार खम्भे, और खम्भों की चार ही कुर्सियाँ पीतल की बनीं, उनकी घुंडियाँ चाँदी की बनीं, और उनके सिरे चाँदी से मढ़े गए, और उनकी छड़ें चाँदी की बनीं। |
उसने स्तम्भों के सिरों पर बैठाने के लिए ठोस तांबे के दो स्तम्भ-शीर्ष बनाए। प्रत्येक स्तम्भ-शीर्ष की ऊंचाई सवा दो मीटर थी।
उनके लिए बीस खम्भे और पीतल की बीस आधार-पीठिकाएँ होनी चाहिए। किन्तु खम्भों के छल्ले तथा उनको जोड़ने वाली पट्टियाँ चांदी की होंगी।
आंगन के द्वार का परदा बेल-बूटों से कढ़ा हुआ, नीले, बैंजनी और लोहित रंग का, पतले बुने हुए सूती वस्त्र का था। आंगन के अन्य परदों के बराबर उसकी लम्बाई नौ मीटर, उसकी ऊंचाई, अर्थात् उसकी चौड़ाई दो मीटर पचीस सेंटीमीटर थी।