ऐसा ही दूसरी ओर भी था। आंगन के द्वार के दोनों ओर के परदे छ: मीटर पचहत्तर सेंटीमीटर लम्बे थे। उनके लिए तीन खम्भे और तीन आधार-पीठिकाएँ थीं।
निर्गमन 38:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) आंगन के चारों ओर के सब परदे पतले बुने हुए सूती वस्त्र के थे। पवित्र बाइबल आँगन के चारों ओर की कनाते सन के उत्तम रेशों की बनी थीं। Hindi Holy Bible आंगन की चारों ओर सब पर्दे सूक्ष्म बटी हुई सनी के कपड़े के बने हुए थे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) आँगन के चारों ओर सब परदे सूक्ष्म बटी हुई सनी के कपड़े के बने हुए थे। नवीन हिंदी बाइबल आँगन के चारों ओर के सब परदे बटे हुए महीन मलमल के थे। सरल हिन्दी बाइबल आंगन के चारों ओर के पर्दे सूक्ष्म बंटी हुई सन के थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 आँगन के चारों ओर सब पर्दे सूक्ष्म बटी हुई सनी के कपड़े के बने हुए थे। |
ऐसा ही दूसरी ओर भी था। आंगन के द्वार के दोनों ओर के परदे छ: मीटर पचहत्तर सेंटीमीटर लम्बे थे। उनके लिए तीन खम्भे और तीन आधार-पीठिकाएँ थीं।
खम्भों की आधार-पीठिकाएँ पीतल की थीं, किन्तु उनके छल्ले, और उनको जोड़ने-वाली पट्टियाँ चांदी की थीं। उनके मस्तक भी चांदी से मढ़े हुए थे। आंगन के सब खम्भे चांदी की पट्टियों से जुड़े थे।