ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 36:38 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उसने उनके लिए पांच खम्‍भे और छल्‍ले भी बनाए। उसने खम्‍भों के मस्‍तक तथा उनको जोड़नेवाली पट्टियों को सोने से मढ़ा। किन्‍तु उनकी पांच आधार-पीठिकाएँ पीतल की थीं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब उसने इस पर्दे के लिये पाँच खम्भे और उनके लिये छल्ले बनाए। उसने खम्भों के सिरों और पर्दे की छड़ों को सोने से मढ़ा, और उसने काँसे के पाँच आधार खम्भों के लिए बनाए।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और उसने घुंडियों समेत उसके पांच खम्भे भी बनाए, और उनके सिरों और जोड़ने की छड़ों को सोने से मढ़ा, और उनकी पांच कुसिर्यां पीतल की बनाईं॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और उसने घुंडियों समेत उसके पाँच खम्भे भी बनाए, और उनके सिरों और जोड़ने की छड़ों को सोने से मढ़ा, और उनकी पाँच कुर्सियाँ पीतल की बनाईं।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

और उसने उसके पाँच खंभे और उनके कड़े बनाए। उसने उनके सिरों तथा जोड़ने की पट्टियों को सोने से मढ़ा, परंतु उनके पाँच खांचे पीतल के थे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

और पांच खंभे बनाए. खंभे के ऊपर और नीचे के हिस्से में सोना लगाया, उनकी पट्टियां सोने से बनाई गई तथा उनकी पांचों कुर्सियां कांसे की बनाई.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और उसने घुंडियों समेत उसके पाँच खम्भे भी बनाए, और उनके सिरों और जोड़ने की छड़ों को सोने से मढ़ा, और उनकी पाँच कुर्सियाँ पीतल की बनाईं।

अध्याय देखें



निर्गमन 36:38
2 क्रॉस रेफरेंस  

तू परदे के लिए बबूल की लकड़ी के, और सोने से मढ़े हुए, पांच खम्‍भे बनाना। उनके छल्‍ले सोने के होंगे। तू उनके लिए पीतल की पांच आधार-पीठिकाएँ ढालना।


उनके लिए बीस खम्‍भे और पीतल की बीस आधार-पीठिकाएँ होनी चाहिए। किन्‍तु खम्‍भों के छल्‍ले तथा उनको जोड़ने वाली पट्टियाँ चांदी की होंगी।