किन्तु मूसा ने उनको बुलाया। तब हारून एवं इस्राएली मंडली के सब अगुए उनके पास लौटे। मूसा ने उनसे बातचीत की।
निर्गमन 34:30 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हारून और समस्त इस्राएली समाज ने मूसा को देखा कि उनके मुख से प्रकाश निकल रहा है। अतएव वे उनके निकट जाने से डरे। पवित्र बाइबल हारून और इस्राएल के सभी लोगों ने देखा कि मूसा का मुख चमक रहा था। इसलिए वे उसके पास जाने से डरे। Hindi Holy Bible जब हारून और सब इस्त्राएलियों ने मूसा को देखा कि उसके चेहरे से किरणें निकलती हैं, तब वे उसके पास जाने से डर गए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब हारून और सब इस्राएलियों ने मूसा को देखा कि उसके चेहरे से किरणें निकल रही हैं, तब वे उसके पास जाने से डर गए। नवीन हिंदी बाइबल जब हारून और सब इस्राएलियों ने मूसा को देखा कि उसका चेहरा प्रकाशमान हो गया है, तो वे उसके पास जाने से डरे। सरल हिन्दी बाइबल जब अहरोन तथा सभी इस्राएलियों ने उनकी ओर देखा, तब उन्होंने उनके चेहरे पर किरणें देखीं और वे उनके पास जाने के लिए डर रहे थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब हारून और सब इस्राएलियों ने मूसा को देखा कि उसके चेहरे से किरणें निकलती हैं, तब वे उसके पास जाने से डर गए। |
किन्तु मूसा ने उनको बुलाया। तब हारून एवं इस्राएली मंडली के सब अगुए उनके पास लौटे। मूसा ने उनसे बातचीत की।
बुद्धिमान मनुष्य किसके समान है? कौन व्यक्ति तत्व का अर्थ जानता है? मनुष्य की बुद्धि के कारण उसका मुख चमकता है, और उसके चेहरे की कठोरता दूर हो जाती है।
मैं उससे पहेलियों में नहीं, वरन् स्पष्ट शब्दों में आमने-सामने बात करता हूं। वह मेरा, अपने प्रभु का, स्वरूप निहारता है। तब तुम मेरे सेवक मूसा के विरोध में बोलते समय क्यों नहीं डरे?’
येशु को देखते ही लोग अचम्भे में पड़ गये। वे दौड़कर उनके पास आए और उन्हें प्रणाम किया।
उनके वस्त्र ऐसे चमकीले और उज्ज्वल हो गये कि पृथ्वी का कोई भी धोबी उन्हें उतना उज्ज्वल नहीं कर सकता।
यह देख कर सिमोन पतरस ने येशु के चरणों पर गिर कर कहा, “प्रभु! मेरे पास से चले जाइए। मैं तो पापी मनुष्य हूँ।”
यदि मृत्यु-जनक व्यवस्था का सेवाकार्य, जो पत्थरों पर अक्षर अंकित करने में संपन्न हुआ, इतना तेजस्वी था कि इस्राएली लोग मूसा के मुख के तेज के कारण-जो क्रमश: क्षीण हो रहा था-उनके मुख पर दृष्टि स्थिर नहीं कर सके,