निर्गमन 30:31 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू इस्राएली समाज से कहना, “यह तुम्हारी पीढ़ी से पीढ़ी में मेरे लिए पवित्र अभ्यंजन का तेल होगा। पवित्र बाइबल इस्राएल के लोगों से कहो कि अभिषेक का तेल मेरे लिए सदैव अति विशेष होगा। Hindi Holy Bible और इस्त्राएलियों को मेरी यह आज्ञा सुनाना, कि वह तेल तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में मेरे लिये पवित्र अभिषेक का तेल होगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और इस्राएलियों को मेरी यह आज्ञा सुनाना, ‘यह तेल तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में मेरे लिये पवित्र अभिषेक का तेल होगा। नवीन हिंदी बाइबल “तब तू इस्राएलियों से कहना, ‘यह तेल तुम्हारी सब पीढ़ियों में मेरे लिए अभिषेक का पवित्र तेल होगा। सरल हिन्दी बाइबल तुम इस्राएलियों से यह कहना, ‘यह पीढ़ी से पीढ़ी तक मेरे लिए पवित्र अभिषेक का तेल होगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और इस्राएलियों को मेरी यह आज्ञा सुनाना, ‘यह तेल तुम्हारी पीढ़ी-पीढ़ी में मेरे लिये पवित्र अभिषेक का तेल होगा। |
तू वेदी के रक्त का कुछ अंश और अभ्यंजन का तेल लेकर हारून तथा उसकी पोशाक पर, उसके पुत्रों एवं उनकी पोशाक पर छिड़कना। तब हारून तथा उसकी पोशाक, उसके पुत्र एवं उनकी पोशाक शुद्ध हो जाएंगी।
तू हारून और उसके पुत्रों का अभ्यंजन करना, उन्हें पवित्र करना जिससे वे मेरे लिए पुरोहित का कार्य करें।
यह साधारण मनुष्य के शरीर पर नहीं उण्डेला जाएगा। तुम सम्मिश्रण द्वारा इसके सदृश दूसरा तेल मत बनाना। यह पवित्र है, और तुम्हारे लिए भी पवित्र होगा।
उसने पवित्र अभ्यंजन का तेल तैयार किया। जैसे गन्धी बनाता है वैसे उसने शुद्ध सुगन्धित धूप-द्रव्य बनाया।
‘जो पुरोहित अपने पुरोहित-भाइयों में प्रमुख है, जिसके सिर पर अभ्यंजन का तेल उण्डेला गया है, जिसको पुरोहित पद पर प्रतिष्ठित किया गया है कि वह पुरोहित की पोशाक पहिन सके, वह अपने सिर के केश बिखरने नहीं देगा और न मृत्युशोक प्रकट करने के लिए अपने वस्त्र फाड़ेगा।
उन्होंने अभ्यंजन का कुछ तेल हारून के सिर पर उण्डेला, उसे पवित्र करने के लिए उसका अभ्यंजन किया।