ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 26:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

‘तू निवास-स्‍थान के ऊपर, तम्‍बू के लिए बकरी के बाल के परदे बनाना। तू कुल ग्‍यारह परदे बनाना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“तब तुम दूसरा तम्बू बनाओगे जो पवित्र तम्बू को ढकेगा। इस तम्बू को बनाने के लिए बकरियों के बाल से बनी ग्यारह कनातों का उपयोग करो।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर निवास के ऊपर तम्बू का काम देने के लिये बकरी के बाल के ग्यारह परदे बनवाना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“फिर निवास के ऊपर तम्बू का काम देने के लिये बकरी के बाल के ग्यारह परदे बनवाना।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

“निवासस्थान के ऊपर तंबू के रूप में बकरी के बालों के परदे बनवाना; तू उनसे कुल ग्यारह परदे बनवाना।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“फिर बकरे के रोमों से ग्यारह पर्दे बनवाना जो पवित्र स्थान के ऊपर का हिस्सा है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“फिर निवास के ऊपर तम्बू का काम देने के लिये बकरी के बाल के ग्यारह पर्दे बनवाना।

अध्याय देखें



निर्गमन 26:7
18 क्रॉस रेफरेंस  

राजकन्‍या ने अंत:पुर में सोलह सिंगार किया है− उनके वस्‍त्रों पर सोने की कढ़ाई है;


नीले, बैंजनी और लोहित रंग के वस्‍त्र, पतले सूत से बुना हुआ कपड़ा, बकरी के बाल,


‘तू दस परदों का एक निवास-स्‍थान बनाना। ये परदे पतले सूत से बुने हुए नीले, बैंजनी और लोहित रंग के वस्‍त्र के होने चाहिए। तू उन पर कुशलता से करूबों के चित्रों की कढ़ाई करना।


तम्‍बू के परदों का बचा हुआ भाग, आधा परदा, जो बच जाता है, वह निवास-स्‍थान की पिछली ओर लटकता रहेगा।


तू तम्‍बू के लिए मेढ़े और सूंस के पके हुए चमड़े का आवरण बनाना।


तू सोने के पचास अंकड़े बनाना, और जुड़े हुए परदों को इन अंकड़ों के द्वारा जोड़ देना जिससे पूरा निवास-स्‍थान एक बन जाए।


प्रत्‍येक परदे की लम्‍बाई साढ़े तेरह मीटर और चौड़ाई एक मीटर अस्‍सी सेंटीमीटर होगी। ये ग्‍यारह परदे एक ही नाप के होंगे।


तू पाँच परदों को एक-दूसरे से जोड़ना। इसी प्रकार शेष छ: परदों को परस्‍पर जोड़ना। किन्‍तु तू छठे परदे को तम्‍बू के सम्‍मुख दोहराकर लटका देना।


जिन मनुष्‍यों के पास नीले, बैंजनी और लोहित रंग के वस्‍त्र, पतले सूत से बुना हुआ कपड़ा, बकरी के बाल, मेढ़े की पकी हुई खाल, सूस का चमड़ा था, वे उन्‍हें ले आए।


उन स्‍त्रियों ने सूंस के बाल भी काते जिनके हृदय बुद्धि से प्रेरित हुए।


नीले, बैंजनी और लोहित रंग के वस्‍त्र; पतले सूत से बुना हुआ कपड़ा; बकरी के बाल,


तब वह सियोन पर्वत की समस्‍त इमारतों पर, तथा उसके समस्‍त सभा-भवनों के ऊपर दिन के समय मेघ तथा रात के समय धूआं और धधकती अग्‍नि का प्रकाश उत्‍पन्न करेगा। सबके ऊपर प्रभु की महिमा मंडप और वितान के सदृश फैली रहेगी।


मिलन शिविर में गेर्शोन वंशीय पुरुषों को यह दायित्‍व सौंपा गया था : वे निवास-स्‍थान, आच्‍छादन सहित तम्‍बू, मिलन-शिविर के द्वार का परदा,


तुम प्रत्‍येक वस्‍त्र, हरएक चर्मवस्‍त्र, बकरी के बाल से बनाई गई प्रत्‍येक वस्‍तु, और लकड़ी की सब वस्‍तुओं को शुद्ध करना।’


वे निवास-स्‍थान के परदे, आच्‍छादन सहित मिलन-शिविर, उसके ऊपर का सूंस के चमड़े का आच्‍छादन, मिलन-शिविर के द्वार का परदा,


वह हृदय के अभ्‍यन्‍तर का शृंगार हो, अर्थात् विनम्र तथा शान्‍त स्‍वभाव का अनश्‍वर अलंकरण, जो परमेश्‍वर की दृष्‍टि में बहुत मूल्‍यवान् है।


और तुम, नवयुवको! धर्मवृद्धों की अधीनता स्‍वीकार करो। आप सब नम्रतापूर्वक एक दूसरे की सेवा के लिए कमर कस कर तैयार रहें; क्‍योंकि परमेश्‍वर घमण्‍डियों का विरोध करता है, किन्‍तु वह विनम्र लोगों पर दया करता है।