‘तू पीतल के पचास अंकड़े बनाना। उन्हें फन्दों में डालकर तम्बू को जोड़ देना, जिससे वह एक बन जाए।
निर्गमन 26:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू पहले जुड़े हुए परदे के छोर में पचास फन्दे डालना। ऐसे ही दूसरे जुड़े हुए परदे के छोर में पचास फन्दे डालना। पवित्र बाइबल एक भाग की आखिरी कनात के सिरे पर पचास छल्ले बनाओ, ऐसा ही दूसरे भाग की आखिरी कनात के लिए करो। Hindi Holy Bible और तू पचास अंकड़े उस परदे की छोर में जो बाहर से मिलाया जाएगा और पचास ही अंकड़े दूसरी ओर के परदे की छोर में जो बाहर से मिलाया जाएगा बनवाना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और तू पचास अंकड़े उस परदे के छोर में जो बाहर से मिलाया जाएगा और पचास ही अंकड़े दूसरी ओर के परदे की छोर में जो बाहर से मिलाया जाएगा बनवाना। नवीन हिंदी बाइबल पहले समूह के सब से बाहरवाले परदे की छोर पर पचास छल्ले लगवाना और पचास छल्ले ही दूसरे समूह के सब से पहलेवाले परदे की छोर पर लगवाना। सरल हिन्दी बाइबल और दोनों अलग-अलग पर्दों की एक-एक किनारी पर पचास-पचास फंदे लगाना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और तू पचास अंकड़े उस पर्दे की छोर में जो बाहर से मिलाया जाएगा और पचास ही अंकड़े दूसरी ओर के पर्दे की छोर में जो बाहर से मिलाया जाएगा बनवाना। |
‘तू पीतल के पचास अंकड़े बनाना। उन्हें फन्दों में डालकर तम्बू को जोड़ देना, जिससे वह एक बन जाए।
पहले जुड़े हुए परदे के छोर में नीले रंग के फन्दे डाले जाएँगे। इसी प्रकार दूसरे जुड़े हुए परदे के छोर में भी नीले रंग के फन्दे डालना।
तू पाँच परदों को एक-दूसरे से जोड़ना। इसी प्रकार शेष छ: परदों को परस्पर जोड़ना। किन्तु तू छठे परदे को तम्बू के सम्मुख दोहराकर लटका देना।
उसने पहले जुड़े परदे में पचास फन्दे डाले, और दूसरे जुड़े हुए परदे के छोर में भी पचास फन्दे डाले। फन्दे आमने-सामने थे।