ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 21:31 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यदि बैल किसी मनुष्‍य के पुत्र अथवा पुत्री को सींग से मार डालता है, तो इसी न्‍याय-सिद्धान्‍त के अनुसार उससे व्‍यवहार किया जाएगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“यही नियम उस समय भी लागू होगा जब बैल किसी व्यक्ति के पुत्र या पुत्री को मारता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

चाहे बैल ने किसी बेटे को, चाहे बेटी को मारा हो, तौभी इसी नियम के अनुसार उसके स्वामी के साथ व्यवहार किया जाए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

चाहे बैल ने किसी बेटे को, चाहे बेटी को मारा हो, तौभी इसी नियम के अनुसार उसके स्वामी के साथ व्यवहार किया जाए।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

बैल ने चाहे किसी के बेटे को, या बेटी को सींग मारा हो, तो उसके स्वामी के साथ इसी नियम के अनुसार व्यवहार किया जाए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

चाहे बैल ने पुत्र को मार डाला हो अथवा पुत्री को, उसके साथ नियम के अनुसार फैसला किया जाएगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

चाहे बैल ने किसी बेटे को, चाहे बेटी को मारा हो, तो भी इसी नियम के अनुसार उसके स्वामी के साथ व्यवहार किया जाए।

अध्याय देखें



निर्गमन 21:31
4 क्रॉस रेफरेंस  

‘यदि बैल किसी स्‍त्री अथव पुरुष को सींग से मार डाले तो पत्‍थर मारकर उसका वध किया जाएगा। ऐसे बैल का मांस नहीं खाया जाएगा। बैल का स्‍वामी दण्‍ड-मुक्‍त माना जाएगा।


यदि उस पर उद्धार का शुल्‍क निश्‍चित किया जाए, तो उसे अपने प्राण के विमोचन के लिए निश्‍चित किया गया शुल्‍क देना होगा।


यदि बैल किसी गुलाम को, चाहे वह स्‍त्री अथवा पुरुष हो, सींग से मार डालता है तो उसका मालिक चांदी के तीस सिक्‍के गुलाम के स्‍वामी को देगा तथा पत्‍थर मार कर बैल का वध किया जाएगा।


वह रुका, उसने पृथ्‍वी को नापा। उसने देखा, राष्‍ट्र हिल गए। युग-युग से खड़े पहाड़ बिखर गए। शाश्‍वत पहाड़ियाँ डूब गईं। उसकी गति आदि काल से एक-सी है।