ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 21:26 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

‘जब कोई व्यक्‍ति अपने गुलाम की, चाहे वह स्‍त्री अथवा पुरुष हो, आंख पर प्रहार करे और वह फूट जाए, तब स्‍वामी उस आंख के बदले गुलाम को स्‍वतन्‍त्र करके जाने देगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“यदि कोई व्यक्ति किसी दास की आँख को चोट पहुँचाए और दास उस आँख से अन्धा हो जाए तो वह दास स्वतन्त्र हो जाने दिया जाएगा। उसकी आँख उसकी स्वतन्त्रता का मूल्य है। यह नियम दास या दासी दोनों के लिए समान है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जब कोई अपने दास वा दासी की आंख पर ऐसा मारे कि फूट जाए, तो वह उसकी आंख की सन्ती उसे स्वतंत्र करके जाने दे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“जब कोई अपने दास या दासी की आँख पर ऐसा मारे कि फूट जाए, तो वह उसकी आँख के बदले उसे स्वतन्त्र करके जाने दे।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

“यदि कोई अपने दास या दासी की आँख पर ऐसा मारे कि वह फूट जाए, तो वह उसकी आँख के बदले उसे स्वतंत्र होकर जाने दे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“यदि किसी व्यक्ति की मार से उसके दास अथवा दासी की आंख नष्ट हो जाये, तो उसे उसकी आंख के बदले उस दास अथवा दासी को छोड़ दे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“जब कोई अपने दास या दासी की आँख पर ऐसा मारे कि फूट जाए, तो वह उसकी आँख के बदले उसे स्वतंत्र करके जाने दे।

अध्याय देखें



निर्गमन 21:26
14 क्रॉस रेफरेंस  

हम तो उन धनी यहूदी-भाइयों के ही रक्‍त-मांस हैं और हमारे बाल-बच्‍चे उनके ही बाल-बच्‍चों के समान हैं। फिर भी हम विवश किए जा रहे हैं कि अपने बाल-बच्‍चों को उनके पास गुलाम बनाकर रखें। सच पूछो तो हमारी अनेक कन्‍याएँ उनकी गुलाम बन भी चुकी हैं। हम यह शोषण रोकने में असमर्थ हैं; क्‍योंकि हमारे खेत और अंगूर-उद्यान उनके हाथों में जा चुके हैं।’


पर तू देखता है, निश्‍चय ही तूने दु:खों और कष्‍टों पर ध्‍यान दिया है; तू उन्‍हें अपने हाथ में लेगा। अभागा मनुष्‍य स्‍वयं को तुझपर छोड़ देता है, क्‍योंकि तू अनाथों का नाथ है।


प्रभु पीड़ित को स्‍मरण रखता है। वह उसकी आह नहीं भूलता है। क्‍योंकि वह हत्‍या का प्रतिशोध लेने वाला प्रभु है!


‘यदि कोई व्यक्‍ति अपने गुलाम पर, चाहे वह स्‍त्री अथवा पुरुष हो, लाठी से प्रहार करे, और वह उसके हाथ से मर जाए, तो उसे निश्‍चय ही दण्‍ड दिया जाएगा।


अथवा किसी प्रकार की हानि होती है तो आंख के बदले आंख, दांत के बदले दांत, हाथ के बदले हाथ, पैर के बदले पैर,


दाह के बदले दाह, घाव के बदले घाव, आघात के बदले आघात का दण्‍ड।


यदि वह अपने गुलाम का, चाहे वह स्‍त्री अथवा पुरुष हो, दांत तोड़ता है तो उस दांत के बदले गुलाम को स्‍वतन्‍त्र करके जाने देगा।


आप जो स्‍वामी हैं, दासों के साथ ऐसा ही व्‍यवहार करें। आप धमकियाँ देना छोड़ दें; क्‍योंकि आप जानते हैं कि स्‍वर्ग में उनका और आपका एक ही स्‍वामी है, और वह किसी के साथ पक्षपात नहीं करता।


तू न्‍याय को भ्रष्‍ट मत करना। तू पक्षपात नहीं करना। तू घूस मत लेना; क्‍योंकि घूस बुद्धिमान व्यक्‍ति की आंख को बन्‍द कर देती है। वह धार्मिकों के न्‍याय-पक्ष को उलट देती है।


स्‍वामियो! आप यह जान कर अपने दासों के साथ न्‍यायपूर्ण और उचित व्‍यवहार करें कि स्‍वर्ग में आप के भी एक स्‍वामी हैं।