इस्राएली राष्ट्र के लोगों ने जो यरूशलेम में उपस्थित थे, बड़े आनन्द-उत्साह के साथ सात दिन तक बेखमीर रोटी का पर्व मनाया। उप-पुरोहित तथा पुरोहित प्रतिदिन प्रभु की स्तुति गाते थे। वे जोर-शोर से प्रभु का स्तुति-गान करते थे।
निर्गमन 13:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तुम सात दिन तक बेखमीर रोटी खाना, और सातवें दिन प्रभु के लिए यात्रा-पर्व मनाना। पवित्र बाइबल “सात दिन तक तुम लोग वही रोटी खाना जिसमें ख़मीर न हो। सातवें दिन एक बड़ी दावत होगी। यह दावत यहोवा के सम्मान का सूचक होगी। Hindi Holy Bible सात दिन तक अखमीरी रोटी खाया करना, और सातवें दिन यहोवा के लिये पर्ब्ब मानना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) सात दिन तक अख़मीरी रोटी खाया करना, और सातवें दिन यहोवा के लिये पर्व मानना। नवीन हिंदी बाइबल सात दिन तक अख़मीरी रोटी खाया करना, और सातवें दिन यहोवा के लिए पर्व मनाना। सरल हिन्दी बाइबल सात दिन बिना खमीर की रोटी खाना और सातवें दिन याहवेह के लिए उत्सव का दिन होगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 सात दिन तक अख़मीरी रोटी खाया करना, और सातवें दिन यहोवा के लिये पर्व मानना। |
इस्राएली राष्ट्र के लोगों ने जो यरूशलेम में उपस्थित थे, बड़े आनन्द-उत्साह के साथ सात दिन तक बेखमीर रोटी का पर्व मनाया। उप-पुरोहित तथा पुरोहित प्रतिदिन प्रभु की स्तुति गाते थे। वे जोर-शोर से प्रभु का स्तुति-गान करते थे।
‘तू बेखमीर रोटी का पर्व मनाना। जैसी आज्ञा मैंने तुझे दी है, उसके अनुसार तू निर्धारित समय पर आबीब महीने में सात दिन तक बेखमीर रोटी खाना; क्योंकि तू उस आबीब महीने में मिस्र देश से बाहर निकला था।
तुम प्रभु को सात दिन तक अग्नि में चढ़ावा चढ़ाना। सातवां दिन पवित्र समारोह का दिन है। उस दिन किसी भी प्रकार का कठोर परिश्रम मत करना।’
तू छ: दिन तक बेखमीर रोटी खाना, और सातवें दिन अपने प्रभु परमेश्वर के लिए एक गम्भीर समारोह आयोजित करना। उस दिन तू कोई काम मत करना।
उन्होंने पास्का-पर्व के दूसरे दिन उस देश में उत्पन्न होने वाली यह फसल खाई: बेखमीर रोटी और अनाज के भुने हुए दाने।