जब लोगों ने व्यवस्था का यह आदेश सुना, तब उन्होंने अविलम्ब इस्राएली समाज से उन सब को बहिष्कृत कर दिया जो वर्ण-संकर जाति के थे।
निर्गमन 12:38 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनके साथ अनेक गैर-इस्राएली लोग भी गए। भेड़-बकरी, गाय-बैल का भी बड़ा समूह उनके साथ था। पवित्र बाइबल उनके साथ अनेक भेड़ें, गाय—बकरियाँ और अन्य पशुधन था। उनके साथ ऐसे अन्य लोग भी यात्रा कर रहे थे। जो इस्राएली नहीं थे, किन्तु वे इस्राएल के लोगों के साथ गए। Hindi Holy Bible और उनके साथ मिली जुली हुई एक भीड़ गई, और भेड़-बकरी, गाय-बैल, बहुत से पशु भी साथ गए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनके साथ मिली–जुली हुई एक भीड़ गई, और भेड़–बकरी, गाय–बैल, बहुत से पशु भी साथ गए। नवीन हिंदी बाइबल एक मिली-जुली भीड़ उनके साथ हो ली, और भेड़-बकरियों तथा गाय-बैलों के बहुत से झुंड भी उनके साथ गए। सरल हिन्दी बाइबल इन इस्राएलियों के साथ बहुत से मिश्रित वर्ग के लोग भी निकले और भेड़-बकरी, गाय-बैल और बहुत से पशु थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनके साथ मिली-जुली हुई एक भीड़ गई, और भेड़-बकरी, गाय-बैल, बहुत से पशु भी साथ गए। |
जब लोगों ने व्यवस्था का यह आदेश सुना, तब उन्होंने अविलम्ब इस्राएली समाज से उन सब को बहिष्कृत कर दिया जो वर्ण-संकर जाति के थे।
मूसा ने कहा, ‘हम बाल-बच्चों और बूढ़ों समेत जाएंगे। हम अपने पुत्र-पुत्रियों, भेड़-बकरियों, गाय-बैलों को लेकर जाएंगे; क्योंकि हमें प्रभु के लिए यात्रा-पर्व मनाना है।’
किन्तु लोग वहाँ पानी के लिए प्यासे थे। वे मूसा के विरुद्ध बक-बक करने लगे। उन्होंने कहा, ‘आप हमें, हमारी सन्तान और पशुओं को प्यास से मार डालने के लिए मिस्र देश से क्यों ले आए?’
एक बार किसी इस्राएली स्त्री का पुत्र जिसका पिता मिस्र का रहने वाला था, इस्राएली समाज के मध्य गया। वहां पड़ाव में वह तथा एक इस्राएली पुरुष परस्पर झगड़ने लगे।
स्वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है : उन दिनों में पृथ्वी की भिन्न-भिन्न भाषा बोलनेवाली सब कौमों में से दस-दस व्यक्ति एक यहूदी व्यक्ति के वस्त्र का छोर पकड़कर यह कहेंगे, “हम भी आपके साथ चलेंगे, क्योंकि हमने सुना है कि परमेश्वर आपके साथ है।” ’
जो कुली-कबारी इस्राएलियों के साथ थे, वे स्वादिष्ट भोजन के लिए लालायित थे। इस्राएली भी रोदन करने लगे। उन्होंने कहा, ‘कौन हमें खाने को मांस देगा?
इस्राएली समाज ने उनसे कहा, ‘हम राजमार्ग पर से ही जाएंगे। यदि हम और हमारे पशु आपका पानी पीएंगे, तो हम उसका मूल्य चुका देंगे। हम कोई बड़ी बात नहीं मांग रहे हैं। हमें केवल पैदल ही निकल जाने दीजिए।’
गाद और रूबेन के वंशजों के पास असंख्य पशु थे। उन्होंने यजेर और गिल्आद के भूमि-भागों को देखा। यह पशुओं के योग्य चरागाह था।
किन्तु तुम्हारी पत्नी, शिशु और पालतू पशु (मैं जानता हूं कि तुम्हारे पास असंख्य पशु हैं) उन नगरों में जिनको मैंने तुम्हें दिया है, उस समय तक रहेंगे,
यहोशुअ ने मूसा के सब आदेश इस्राएली सभा के सम्मुख, स्त्रियों, बच्चों और इस्राएली समाज के मध्य रहने वाले प्रवासियों के सम्मुख उच्च स्वर में पढ़कर सुना दिए। मूसा का एक भी शब्द अपठित नहीं रहा।