अतएव मैंने दूतों के हाथ से यह उत्तर भेजा, ‘मैं एक महत्वपूर्ण काम में व्यस्त हूं। अत: मैं नहीं आ सकता। यदि मैं अपना यह काम छोड़कर तुमसे भेंट करने जाऊंगा, तो मेरा यह महत्वपूर्ण काम रुक जाएगा।’
नहेम्याह 6:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने चार बार मुझे अपना यही सन्देश भेजा, और मैंने भी उन्हें यही उत्तर दिया। पवित्र बाइबल सम्बल्लत और गेमेश ने मेरे पास चार बार वैसे ही सन्देश भेजे और हर बार मैंने भी उन्हें वही उत्तर भिजवा दिया। Hindi Holy Bible फिर उन्होंने चार बार मेरे पास वैसी ही बात कहला भेजी, और मैं ने उन को वैसा ही उत्तर दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर उन्होंने चार बार मेरे पास वैसी ही बात कहला भेजी, और मैं ने उनको वैसा ही उत्तर दिया। सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने चार बार यही संदेश भेजा और मैंने भी उन्हें वही उत्तर दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर उन्होंने चार बार मेरे पास वही बात कहला भेजी, और मैंने उनको वैसा ही उत्तर दिया। |
अतएव मैंने दूतों के हाथ से यह उत्तर भेजा, ‘मैं एक महत्वपूर्ण काम में व्यस्त हूं। अत: मैं नहीं आ सकता। यदि मैं अपना यह काम छोड़कर तुमसे भेंट करने जाऊंगा, तो मेरा यह महत्वपूर्ण काम रुक जाएगा।’
सीधा-सादा मनुष्य हर बात पर विश्वास कर लेता है, किन्तु चतुर मनुष्य फूंक-फूंक कर कदम रखता है
ऐसे लुभावने वचन बोलकर उस स्त्री ने युवक को फांस लिया; उसने मीठी-मीठी बातें कहकर उसको अपने वश में कर लिया।
किन्तु यह विधवा मुझे तंग करती है; इसलिए मैं इसके लिए न्याय की व्यवस्था करूँगा, जिससे वह बार-बार आ कर मेरी नाक में दम न करती रहे।’ ”
मेरे प्रिय भाइयो और बहिनो! आप विश्वास में दृढ़ तथा अटल बने रहें। आप प्रभु के कार्य में निरंतर बढ़ते जाएं, और आप यह निश्चित जानिए कि प्रभु के लिए किया गया आप का परिश्रम व्यर्थ नहीं है।
हम उन लोगों के सामने एक क्षण के लिए भी नहीं झुके। हम शुभ समाचार का सत्य आप के लिए पूर्ण रूप से बनाये रखना चाहते थे।
दलीलाह ने शिमशोन से कहा, तुमने मुझे धोखा दिया, मुझ से झूठ बोला। अब मुझे सच-सच बताओ कि तुम्हें किस वस्तु से बांधा जा सकता है।’
अत: दलीलाह ने शिमशोन से पूछा, ‘कृपाकर मुझे बताओ कि तुम्हारी महाशक्ति का स्रोत कहाँ है? तुम्हें किस प्रकार वश में किया जा सकता है, ताकि तुम्हें बांध कर शक्तिहीन कर सकें?’