तब मीकायाह ने कहा : ‘मैंने इस्राएली राष्ट्र को पहाड़ों पर तितर- बितर देखा, जैसे बिना चरवाहे का रेवड़! प्रभु मुझसे बोला, “इनका कोई स्वामी नहीं; प्रत्येक व्यक्ति अपने घर को सकुशल लौट जाए।” ’
नहूम 3:18 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ओ असीरिया के राजा, तेरे चरवाहे सो रहे हैं, तेरे सामन्त ऊंघ रहे हैं। तेरी प्रजा पर्वतों पर बिखरी पड़ी है, उन्हें इकट्ठा करनेवाला कोई नहीं है। पवित्र बाइबल हे अश्शूर के राजा, तेरे चरवाहे (मुखिया) सो गये। वे शक्तिशाली पुरूष नींद में पड़े हैं। और तेरी भेड़ें (प्रजा) अब पहाड़ों पर भटक रही हैं। उन्हें वापस लाने वाला कोई नहीं है। Hindi Holy Bible हे अश्शूर के राजा, तेरे ठहराए हुए चरवाहे ऊंघते हैं; तेरे शूरवीर भारी नींद में पड़ गए हैं। तेरी प्रजा पहाड़ों पर तितर-बितर हो गई है, और कोई उन को फिर इकट्ठे नहीं करता। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे अश्शूर के राजा, तेरे ठहराए हुए चरवाहे ऊँघते हैं; तेरे शूरवीर भारी नींद में पड़ गए हैं। तेरी प्रजा पहाड़ों पर तितर–बितर हो गई है, और कोई उनको फिर इकट्ठा नहीं करता। सरल हिन्दी बाइबल हे अश्शूर के राजा, तुम्हारे चरवाहे झपकी ले रहे हैं; तुम्हारे प्रतिष्ठित लोग आराम करने के लिए लेटे हुए हैं. तुम्हारे लोग पहाड़ों पर तितर-बितर हो गये हैं और उन्हें इकट्ठा करनेवाला कोई नहीं है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे अश्शूर के राजा, तेरे ठहराए हुए चरवाहे ऊँघते हैं; तेरे शूरवीर भारी नींद में पड़ गए हैं। तेरी प्रजा पहाड़ों पर तितर-बितर हो गई है, और कोई उनको फिर इकट्ठा नहीं करता। |
तब मीकायाह ने कहा : ‘मैंने इस्राएली राष्ट्र को पहाड़ों पर तितर- बितर देखा, जैसे बिना चरवाहे का रेवड़! प्रभु मुझसे बोला, “इनका कोई स्वामी नहीं; प्रत्येक व्यक्ति अपने घर को सकुशल लौट जाए।” ’
जब तक, हे प्रभु, तेरे लोग, तेरी खरीदी हुई प्रजा, वहाँ से निकल न गई, तब तक आतंक और भय उन पर छाया रहा, तेरे भुजबल की महानता के कारण वे पत्थर के समान निर्जीव बने रहे।
शिकारी के कारण भागती हुई हरिणी के समान, बिन चरवाहे की भेड़ों के सदृश हर एक प्रवासी अपने भाई-बन्धु की ओर लौटेगा, प्रत्येक विदेशी स्वदेश की ओर भागेगा,
ओ बेबीलोन देश की कुंआरी कन्या। अब सिंहासन से उतर और धूल पर बैठ, ओ कसदी कौम की बेटी! अब सिंहासन पर नहीं, वरन् भूमि पर बैठ। लोग तुझे फिर कभी कोमल और सुकुमारी नहीं कहेंगे।
अत: इस्राएल का परमेश्वर, स्वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है : जैसे मैंने असीरिया के राजा को दण्ड दिया था, वैसे ही अब मैं बेबीलोन के राजा और उसके देश को दण्ड देने वाला हूं।
जब वे भूख की आग से जलेंगे, तब मैं उनके लिए भोज तैयार करूंगा। मैं उनको मतवाला कर दूंगा। और वे नशे में चूर हो जाएंगे, वे चिर निन्द्रा में सो जाएंगे, और कभी न जागेंगे।
‘मैं बेबीलोन के उच्चाधिकारियों, विद्वानों, राज्यपालों, सेनापतियों और योद्धाओं को मतवाला कर दूंगा; वे चिरनिद्रा में सो जाएंगे, और कभी नहीं जागेंगे।’ यह राजाधिराज की वाणी है, जिसका नाम है : ‘स्वर्गिक सेनाओं का प्रभु’।
पृथ्वी के राजा, सामन्त, सेनापति, धनवान और शक्तिशाली लोग, दास और स्वतन्त्र व्यक्ति-सब-के-सब पहाड़ों की गुफाओं और चट्टानों में छिप गये