ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




दानिय्येल 2:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

राजा ने उनसे कहा, ‘मैंने ऐसे स्‍वप्‍न और दृश्‍य देखे हैं जिनके कारण मेरी आत्‍मा अशान्‍त है। मैं स्‍वप्‍न और उनका अर्थ जानना चाहता हूँ।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब राजा ने उन लोगों से कहा, “मैंने एक सपना देखा है जिसमें मैं व्याकुल हूँ। मैं यह जानना चाहता हूँ कि उस सपने का अर्थ क्या है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब राजा ने उन से कहा, मैं ने एक स्वप्न देखा है, और मेरा मन व्याकुल है कि स्वपन को कैसे समझूं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब राजा ने उनसे कहा, “मैं ने एक स्वप्न देखा है, और मेरा मन व्याकुल है कि स्वप्न को कैसे समझूँ।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तो राजा ने उनसे कहा, “मैंने एक स्वप्न देखा है जो मुझे व्याकुल कर रहा है और मैं जानना चाहता हूं कि इसका मतलब क्या है.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब राजा ने उनसे कहा, “मैंने एक स्वप्न देखा है, और मेरा मन व्याकुल है कि स्वप्न को कैसे समझूँ।”

अध्याय देखें



दानिय्येल 2:3
5 क्रॉस रेफरेंस  

उन्‍होंने यूसुफ से कहा, ‘हमने स्‍वप्‍न देखे हैं। किन्‍तु यहाँ उनका अर्थ बतानेवाला कोई नहीं है।’ यूसुफ बोला, ‘क्‍या यह सच नहीं है कि स्‍वप्‍नों के अर्थ बताना केवल परमेश्‍वर का कार्य है? कृपाकर, मुझे सुनाइए।’


फरओ ने यूसुफ से कहा, ‘मैंने एक स्‍वप्‍न देखा है। किन्‍तु उसका अर्थ बतानेवाला कोई नहीं है। मैंने तुम्‍हारे विषय में सुना है कि तुम स्‍वप्‍न सुनकर उसका अर्थ बता सकते हो।’


सबेरे उसकी आत्‍मा व्‍याकुल थी। उसने दूत भेजकर अपने सब तान्‍त्रिकों और विद्वानों को बुलाया। फरओ ने उनको अपने स्‍वप्‍न सुनाए। पर कोई भी फरओ को उनका अर्थ न बता सका।


राजा नबूकदनेस्‍सर के राज्‍य का दूसरा वर्ष था। उसने ऐसे स्‍वप्‍न और दृश्‍य देखे जिनके कारण उसकी आत्‍मा अशान्‍त हो गयी और उसकी आंखों से नींद उड़ गई।


मैंने एक स्‍वप्‍न देखा। उस स्‍वप्‍न ने मुझे डरा दिया। जब मैं पलंग पर लेटता तब मेरे मन के विचार, और स्‍वप्‍न के दृश्‍य मुझे परेशान करते थे।