उसके व्यापार का लाभ, उसकी आय प्रभु को अर्पित की जायेगी। अर्पण का यह धन न भण्डारगृह में संचय किया जाएगा, और न व्यर्थ उसको जमा किया जाएगा, वरन् वह प्रभु के सम्मुख रहनेवालों के प्रचुर भोजन और भव्य वस्त्रों पर व्यय होगा।
जकर्याह 14:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यहूदा भी यरूशलेम में युद्ध करेगा। यरूशलेम नगर के चारों ओर के राष्ट्रों की धन-सम्पत्ति, सोना-चांदी और अपार मात्रा में बहुमूल्य वस्त्र एकत्र किए जाएंगे। Hindi Holy Bible यहूदा भी यरूशलेम में लड़ेगा, और सोना, चान्दी, वस्त्र आदि चारों ओर की सब जातियों की धन सम्पत्ति उस में बटोरी जाएगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यहूदा भी यरूशलेम में लड़ेगा, और सोना, चाँदी, वस्त्र आदि चारों ओर की सब जातियों की धन सम्पत्ति उस में बटोरी जाएगी। सरल हिन्दी बाइबल यहूदिया भी आकर येरूशलेम में लड़ेगा. आस-पास की सभी जनताओं की संपत्ति इकट्ठी की जाएगी—जिसमें बहुत सारा सोना, चांदी और कपड़ा होगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यहूदा भी यरूशलेम में लड़ेगा, और सोना, चाँदी, वस्त्र आदि चारों ओर की सब जातियों की धन-सम्पत्ति उसमें बटोरी जाएगी। |
उसके व्यापार का लाभ, उसकी आय प्रभु को अर्पित की जायेगी। अर्पण का यह धन न भण्डारगृह में संचय किया जाएगा, और न व्यर्थ उसको जमा किया जाएगा, वरन् वह प्रभु के सम्मुख रहनेवालों के प्रचुर भोजन और भव्य वस्त्रों पर व्यय होगा।
‘देखो, मैं यरूशलेम को शराब का प्याला बना रहा हूं। यरूशलेम के चारों ओर के राष्ट्र उसको पीकर लड़खड़ाएंगे। यरूशलेम की घेराबन्दी के समय यहूदा प्रदेश भी लड़खड़ाएगा।
देखो, प्रभु का ऐसा दिन आनेवाला है, जब तुम्हारे शत्रु तुम्हें लूट लेंगे, और लूट को तुम्हारे सामने परस्पर बांट लेंगे।