तू स्वयं अंतड़ियों के रोग से बहुत पीड़ित होगा, और उस रोग के कारण धीरे-धीरे तेरी सब अंतड़ियां बाहर निकल आएंगी” ।’
जकर्याह 14:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिन राष्ट्रों ने यरूशलेम के विरुद्ध युद्ध छेड़ा था, उनको प्रभु इस महामारी से मारेगा: खड़े-खड़े उनका शरीर गल जाएगा। उनकी आंखें उनके गोलकों में सड़ जाएंगी। उनकी जीभ उनके मुंह में सड़-गल जाएगी। पवित्र बाइबल किन्तु यहोवा उन राष्ट्रों को दण्ड देगा जो यरूशलेम के विरूद्ध लड़े। वह उन्हें भयन्कर बीमारी लगा देगा। खड़े खड़े उनका शरीर गल जयेगा। उनकी आँखें उनके कोटर में गलेंगी। तथा उनकी जीभ उनके मुखों में गलेगी। Hindi Holy Bible और जितनी जातियों ने यरूशलेम से युद्ध किया है उन सभों को यहोवा ऐसी मार से मारेगा, कि खड़े खड़े उनका मांस सड़ जाएगा, और उनकी आंखें अपने गोलकों में सड़ जाएंगीं, और उनकी जीभ उनके मुंह में सड़ जाएगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जितनी जातियों ने यरूशलेम से युद्ध किया है उन सभों को यहोवा ऐसी मार से मारेगा, कि खड़े खड़े उनका मांस सड़ जाएगा, और उनकी आँखें अपने गोलकों में सड़ जाएँगी, और उनकी जीभ उनके मुँह में सड़ जाएगी। सरल हिन्दी बाइबल वे जनता, जिन्होंने येरूशलेम से युद्ध किया है, उन सब पर याहवेह ऐसी महामारी लायेंगे कि जब वे अपने पैरों पर खड़े ही होंगे तो उनका मांस सड़ जाएगा, उनकी आंखें उनके गोलकों में ही सड़ जाएंगी, और उनकी जीभ उनके मुंह में ही सड़ जाएगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जितनी जातियों ने यरूशलेम से युद्ध किया है उन सभी को यहोवा ऐसी मार से मारेगा, कि खड़े-खड़े उनका माँस सड़ जाएगा, और उनकी आँखें अपने गोलकों में सड़ जाएँगी, और उनकी जीभ उनके मुँह में सड़ जाएगी। |
तू स्वयं अंतड़ियों के रोग से बहुत पीड़ित होगा, और उस रोग के कारण धीरे-धीरे तेरी सब अंतड़ियां बाहर निकल आएंगी” ।’
तेरे कितने भक्त तेरे क्रोध की शक्ति को जान सकते हैं; तेरे रोष को कौन अनुभव कर सकता है?
तो मैं तुम्हारे साथ यह व्यवहार करूंगा : तुम पर आतंक ढाहूंगा, तुम्हें क्षय रोग और ऐसे ज्वर से पीड़ित करूंगा जिसके कारण आंखें धंस जातीं और प्राण मुरझा जाते हैं। तुम्हारा बीज बोना व्यर्थ होगा; क्योंकि तुम्हारे शत्रु ही उनको खाएंगे।
यदि इन विपत्तियों के होने पर भी तुम मेरी बात नहीं सुनोगे, तो मैं तुम्हारे पाप के कारण तुम्हें सात गुना ताड़ित करूंगा।
‘यदि तुम मेरे विरुद्ध चलते रहोगे और मेरी बात पर ध्यान नहीं दोगे, तो तुम्हारे पाप से सात गुना महामारी तुम पर भेजूंगा।
तो मैं भी तुम्हारे विरुद्ध चलूंगा। मैं स्वयं तुम पर तुम्हारे पाप के कारण सात गुना प्रहार करूंगा।
तो मैं क्रोध में भर कर तुम्हारे विरुद्ध चलूंगा। मैं स्वयं क्रोध में भर कर तुम्हारे पाप के कारण तुम्हें सात गुना ताड़ित करूंगा।
पर मैं अहंकार में डूबे हुए राष्ट्रों के प्रति क्रोध से भरा हूं। जितना ही कम मैंने क्रोध किया, उतना ही अधिक ये बुराइयों के ढेर लगाते गए।
प्रभु कहता है: ‘उस दिन मैं उन राष्ट्रों को नष्ट करूंगा, जो यरूशलेम पर आक्रमण करते हैं।
इसी महामारी के सदृश एक और महामारी उनके घोड़ों, खच्चरों, ऊंटों और गधों में तथा उनके शिविर के तमाम पशुओं में फैलेगी।
यदि मिस्र देश का कोई परिवार वहां नहीं जाएगा और प्रभु को भेंट नहीं चढ़ाएगा, तो प्रभु उन पर उसी महामारी को भेजेगा, जो वह उन राष्ट्रों पर भेजता है जो झोपड़ियों का पर्व मनाने के लिए यरूशलेम नगर नहीं जाते।
तब प्रभु उत्तेजित होकर बाहर निकलेगा। जैसे वह युद्ध के दिन युद्ध करता है वैसे ही वह उन राष्ट्रों से युद्ध करेगा।
दूत ने उससे कहा, ‘दौड़, और उस जवान से यह कह: “यरूशलेम नगर की आबादी इतनी बढ़ जाएगी, उसमें इतने मनुष्य और पशु बसेंगे कि वह गाँवों के सदृश बिना दीवारों का नगर बन जाएगा!
उसी क्षण प्रभु के दूत ने उस पर प्रहार किया, क्योंकि उसने परमेश्वर की महिमा नहीं की थी। हेरोदेस के शरीर में कीड़े पड़ गये और वह मर गया।
जब तक तू उस देश से, जिस पर अधिकार करने के लिए तू वहाँ जा रहा है, पूर्णत: समाप्त नहीं हो जाएगा तब तक प्रभु तुझको महामारी से मारता रहेगा।
प्रभु तुझको क्षय, ज्वर, जलन, ताप, अकाल, फफूंदी और पूर्वी वायु के झोंकों से मारेगा। जब तक तू मिट नहीं जाएगा तब तक ये तेरा पीछा करते रहेंगे।
तो प्रभु तुझ पर और तेरे वंश पर असाधारण महामारियाँ ढाहेगा। वह भयंकर और दीर्घ महामारियों से, असाध्य और दीर्घ रोगों से तुझ को पीड़ित करेगा।
आपने जिन दस सींगों और पशु को देखा, वे वेश्या से बैर करेंगे। वे उसे नंगा कर एकाकी छोड़ देंगे, उसका मांस खाएँगे और उसे आग में जला देंगे;