उनमें से छोटे-से-छोटे व्यक्ति से कुल बनेगा, सबसे दुर्बल मनुष्य से शक्तिशाली राष्ट्र का उद्भव होगा, मैं प्रभु हूं, ठीक समय पर, मैं इसे अविलम्ब पूरा करूंगा।’
जकर्याह 10:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैं उन्हें मिस्र देश से वापस लाऊंगा, मैं उन्हें असीरिया देश से एकत्र करूंगा, मैं उन्हें गिलआद और लबानोन देशों में लाऊंगा; उन्हें बसाने के लिए स्थान पर्याप्त नहीं होगा। पवित्र बाइबल मैं उन्हें मिस्र और अश्शूर से वापस लाऊँगा मैं उन्हें गिलाद क्षेत्र में लाऊँगा और क्योंकि वहा काफी जगह नहीं होगी। अत: मैं उन्हें समीप के लबानोन में भी रहने दुँगा। Hindi Holy Bible मैं उन्हें मिस्र देश से लौटा लाऊंगा, और अश्शूर से इकट्ठा करूंगा, और गिलाद और लबानोन के देशों में ले आकर इतना बढ़ाऊंगा कि वहां उनकी समाई न होगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मैं उन्हें मिस्र देश से लौटा लाऊँगा और अश्शूर से इकट्ठा करूँगा, और गिलाद और लबानोन के देशों में ले आकर इतना बढ़ाऊँगा कि वहाँ वे समा न सकेंगे। सरल हिन्दी बाइबल मैं उन्हें मिस्र देश से लौटा लाऊंगा और उन्हें अश्शूर देश से इकट्ठा करूंगा. मैं उन्हें गिलआद और लबानोन देश में ले आऊंगा, और उन्हें इतना बढ़ाऊंगा कि वहां उनके लिये पर्याप्त जगह न होगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मैं उन्हें मिस्र देश से लौटा लाऊँगा, और अश्शूर से इकट्ठा करूँगा, और गिलाद और लबानोन के देशों में ले आकर इतना बढ़ाऊँगा कि वहाँ वे समा न सकेंगे। |
उनमें से छोटे-से-छोटे व्यक्ति से कुल बनेगा, सबसे दुर्बल मनुष्य से शक्तिशाली राष्ट्र का उद्भव होगा, मैं प्रभु हूं, ठीक समय पर, मैं इसे अविलम्ब पूरा करूंगा।’
यहूदा के राजा के राजमहल के सम्बन्ध में प्रभु यह कहता है : ‘तू मेरे लिए गिलआद के सदृश प्रिय और लबानोन पर्वत के शिखर के सदृश सुन्दर था; किन्तु अब मैं तुझको मरुस्थल बना दूंगा, तुझको उजाड़ नगर-जैसा निर्जन कर दूंगा।
अपनी निज भेड़ इस्राएल को मैं हरे-भरे चरागाह में ले जाऊंगा। वह कर्मेल पहाड़ और बाशान की चराई में फिर चरेगी। वह एफ्रइम और गिलआद के पहाड़ी क्षेत्रों में अपनी इच्छा को तृप्त करेगी।
इस्राएली प्रभु क अनुसरण करेंगे; प्रभु सिंह के सदृश गर्जन करेगा। निस्सन्देह वह गर्जन करेगा; तब उसके पुत्र, पश्चिम से कांपते हुए आएंगे।
वे मिस्र देश से पक्षी के समान, असीरिया देश से कबूतर के सदृश कांपते हुए आएंगे। मैं उन्हें उनके देश में पुन: बसा दूंगा − प्रभु यों कहता है।
इस्राएली जो हाला जिले में बन्दी थे, वे कनान देश से सारफत नगर तक अधिकार करेंगे। यरूशलेम निवासी, जो सपाराद नगर में हैं, वे नेगेब क्षेत्र के नगरों पर अधिकार करेंगे।
प्रभु, तू अपनी लाठी लेकर अपने निज लोगों को, अपनी मीरास को, अपनी भेड़ों को चरा। वे जंगल में अकेले निवास कर रहे हैं। वे उपजाऊ भूमि के मध्य अकेले पड़े हैं। जैसा तू पुराने समय में बाशान और गिलआद क्षेत्र में उन्हें चराता था, वैसा ही उन्हें अब इन क्षेत्रों में चरा।
स्वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है: देखो, मैं पूर्व और पश्चिम के देशों से अपने निज लोगों को छुड़ाऊंगा।
मैं उन्हें वापस लाऊंगा और यरूशलेम के मध्य बसाऊंगा। वे मेरे निज लोग होंगे और मैं उनका सत्य और धार्मिक परमेश्वर होऊंगा।