तू इन सब को हारून, और उसके पुत्रों की हथेलियों पर रखना। तत्पश्चात् लहर-बलि के अभिप्राय से उन्हें प्रभु के सम्मुख लहराना।
गिनती 8:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू लेवियों को शुद्ध करके लहर-बलि के रूप में चढ़ाएगा, उसके पश्चात् ही वे सेवा-कार्य के हेतु मिलन-शिविर में प्रवेश करेंगे। पवित्र बाइबल “इसलिए लेवीवंश के लोगों को शुद्ध करो और उन्हें यहोवा के सामने उत्तोलन भेंट के रूप में प्रस्तुत करो। जब यह पूरा हो जाए तब वे आ सकते हैं और मिलापवाले तम्बू में अपना काम कर सकते हैं। Hindi Holy Bible और जब तू लेवियों को शुद्ध करके हिलाई हुई भेंट के लिये अर्पण कर चुके, उसके बाद वे मिलापवाले तम्बू सम्बन्धी सेवा टहल करने के लिये अन्दर आया करें। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और जब तू लेवियों को शुद्ध करके हिलाई हुई भेंट के लिये अर्पण कर चुके, उसके बाद वे मिलापवाले तम्बू सम्बन्धी सेवा टहल करने के लिये अन्दर आया करें। सरल हिन्दी बाइबल “यह सब पूरा हो जाने पर लेवी जाकर मिलनवाले तंबू में अपनी-अपनी ठहराई गई सेवाओं में लग सकते हैं; मगर ज़रूरी है कि तुम उन्हें पवित्र कर उन्हें हिलाने वाली भेंट के रूप में अर्पण करोगे; इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जब तू लेवियों को शुद्ध करके हिलाई हुई भेंट के लिये अर्पण कर चुके, उसके बाद वे मिलापवाले तम्बू सम्बंधी सेवा टहल करने के लिये अन्दर आया करें। |
तू इन सब को हारून, और उसके पुत्रों की हथेलियों पर रखना। तत्पश्चात् लहर-बलि के अभिप्राय से उन्हें प्रभु के सम्मुख लहराना।
‘देख, मैंने इस्राएली समाज में से समस्त पहिलौठे के स्थान पर लेवियों को लिया है। इसलिए लेवीय मेरे होंगे;
हारून इस्राएली समाज की ओर से लहर-बलि के रूप में लेवियों को मुझ-प्रभु के सम्मुख चढ़ाएगा जिससे वे मेरी सेवा करने के योग्य बन सकें।
तत्पश्चात् तू लेवियों को हारून एवं उनके पुत्रों के सम्मुख खड़ा करना और उनको लहर-बलि के रूप में मुझ-प्रभु को चढ़ाना।
वे इस्राएली समाज के मध्य से मुझे पुन: दे दिए गए हैं। इस्राएल के सब पहिलौठे ज्येष्ठ पुत्रों के स्थान पर उनको मैंने अपने लिए स्वीकार किया है।