जो सोने के आभूषण हमें प्राप्त हुए हैं, बाजूबन्द, कड़े, अंगूठियाँ, बालियाँ और हार, उन्हें हम प्रभु के सम्मुख अपने प्रायश्चित्त हेतु प्रभु-अर्पित चढ़ावे में चढ़ाने के लिए लाए हैं।’
गिनती 31:51 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मूसा और पुरोहित एलआजर ने उनसे यह सोना अर्थात् सब आभूषण ग्रहण किए। पवित्र बाइबल इसलिए मूसा ने वे सभी सोने की चीज़ें लीं और याजक एलीआज़ार को उन्हें दिया। Hindi Holy Bible तब मूसा और एलीआजर याजक ने उन से वे सब सोने के नक्काशीदार गहने ले लिए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब मूसा और एलीआज़ार याजक ने उन से वे सब सोने के नक्काशीदार गहने ले लिए। सरल हिन्दी बाइबल मोशेह तथा पुरोहित एलिएज़र ने उनसे ये सोने के गहने इकट्ठे कर लिए, जो उनके द्वारा लाए गए थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब मूसा और एलीआजर याजक ने उनसे वे सब सोने के नक्काशीदार गहने ले लिए। |
जो सोने के आभूषण हमें प्राप्त हुए हैं, बाजूबन्द, कड़े, अंगूठियाँ, बालियाँ और हार, उन्हें हम प्रभु के सम्मुख अपने प्रायश्चित्त हेतु प्रभु-अर्पित चढ़ावे में चढ़ाने के लिए लाए हैं।’
यह भेंट का सोना जो सहस्र-नायकों और शत-नायकों ने प्रभु को चढ़ाया था, तौल में एक सौ एक्यानबे किलो था।