परमेश्वर ने बिल्आम से कहा, ‘तू बालाक के लोगों के साथ नहीं जाएगा, और उन लोगों को श्राप नहीं देगा; क्योंकि वे मेरी आशिष पाए हुए लोग हैं।’
गिनती 22:13 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) बिल्आम सबेरे उठा। उसने बालाक के अधिकारियों से कहा, ‘तुम अपने देश लौट जाओ, क्योंकि प्रभु ने मुझे तुम्हारे साथ जाने की अनुमति नहीं दी।’ पवित्र बाइबल दूसरे दिन सवेरे बिलाम उठा और बालाक के नेताओं से कहा, “अपने देश को लौट जाओ। यहोवा मुझे तुम्हारे साथ जाने नहीं देगा।” Hindi Holy Bible भोर को बिलाम ने उठ कर बालाक के हाकिमों से कहा, तुम अपने देश को चले जाओ; क्योंकि यहोवा मुझे तुम्हारे साथ जाने की आज्ञा नहीं देता। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) भोर को बिलाम ने उठकर बालाक के हाकिमों से कहा, “तुम अपने देश को चले जाओ; क्योंकि यहोवा मुझे तुम्हारे साथ जाने की आज्ञा नहीं देता।” सरल हिन्दी बाइबल फिर सुबह होते ही बिलआम ने बालाक के प्रधानों को उत्तर दिया, “आप लोग अपने देश लौट जाइए, क्योंकि याहवेह ने मुझे आप लोगों के साथ जाने के लिए मना कर दिया है.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 भोर को बिलाम ने उठकर बालाक के हाकिमों से कहा, “तुम अपने देश को चले जाओ; क्योंकि यहोवा मुझे तुम्हारे साथ जाने की आज्ञा नहीं देता।” |
परमेश्वर ने बिल्आम से कहा, ‘तू बालाक के लोगों के साथ नहीं जाएगा, और उन लोगों को श्राप नहीं देगा; क्योंकि वे मेरी आशिष पाए हुए लोग हैं।’
मोआब के अधिकारी उठकर चले गए। वे बालाक के पास आए। उन्होंने कहा, ‘बिल्आम ने हमारे साथ आना अस्वीकार कर दिया।’
परन्तु तेरा प्रभु परमेश्वर बिलआम की बात सुनने को इच्छुक नहीं था। अत: उसने तेरे लिए श्राप को आशिष में बदल दिया, क्योंकि तेरा प्रभु परमेश्वर तुझसे प्रेम करता था।