गिनती 10:35 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब मंजूषा प्रस्थान करती तब मूसा कहते, ‘प्रभु! उठ, जिससे तेरे शत्रु तितर-बितर हो जाएँ! तुझसे बैर करने वाले तेरे सम्मुख से भाग जाएं!’ पवित्र बाइबल जब लोग पवित्र सन्दूक के साथ यात्रा आरम्भ करते थे और पवित्र सन्दूक डेरे से बाहर ले जाया जाता था, मूसा सदा कहता था, “यहोवा, उठ! तेरे शत्रु सभी दिशाओं में भागें। जो लोग तेरे विरुद्ध हों तेरे सामने से भागें।” Hindi Holy Bible और जब जब सन्दूक का प्रस्थान होता था तब तब मूसा यह कहा करता था, कि हे यहोवा, उठ, और तेरे शत्रु तित्तर बित्तर हो जाएं, और तेरे बैरी तेरे साम्हने से भाग जाएं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और जब जब सन्दूक का प्रस्थान होता था तब तब मूसा यह कहा करता था, “हे यहोवा, उठ, और तेरे शत्रु तितर–बितर हो जाएँ, और तेरे बैरी तेरे सामने से भाग जाएँ।” सरल हिन्दी बाइबल इसके बाद, जब भी संदूक के साथ यात्रा आरंभ करते थे, मोशेह का यह वचन था: “याहवेह सक्रिय हो जाइए! आपके शत्रु बिखर जाएं; जिन्हें आपसे घृणा है आपके सामने से भाग जाएं.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जब जब सन्दूक का प्रस्थान होता था तब-तब मूसा यह कहा करता था, “हे यहोवा, उठ, और तेरे शत्रु तितर-बितर हो जाएँ, और तेरे बैरी तेरे सामने से भाग जाएँ।” |
दुर्जन के विरुद्ध कौन मेरे पक्ष में उठेगा? कुकर्मियों के विरोध में कौन मेरे लिए खड़ा होगा?
ओ प्रभु की भुजा! जाग! जाग! और अपने बल को धारण कर। जैसी तू प्राचीनकाल में, पुरानी पीढ़ियों के समय में जागी थी, वैसे आज भी जाग! ओ प्रभु की भुजा! क्या तू वही नहीं है जिसने रहब के टुकड़े-टुकड़े किए थे, जिसने जल-राक्षस को बेधा था?
अत: मैं अपनी तलवार की धार को तेज करूंगा, मैं न्याय को अपने हाथ में लूंगा, मैं अपने बैरियों का प्रतिकार करूंगा, मैं उनसे बदला लूंगा, जो मुझसे बैर करते हैं।
किन्तु जो लोग उससे घृणा करते हैं, उन्हीं से वह प्रतिशोध लेता है और उनको नष्ट कर देता है। जो व्यक्ति उससे घृणा करता है, उसी व्यक्ति से प्रतिशोध लेने में वह विलम्ब नहीं करेगा।
जब इस्राएली सेना पड़ाव में आई तब इस्राएली धर्मवृद्धों ने यह कहा, ‘प्रभु ने हमें आज पलिश्तियों से क्यों पराजित करवाया? आओ, हम शिलोह से प्रभु के विधान की मंजूषा ले आएँ, जिससे प्रभु हमारे मध्य आए, और हमें हमारे शत्रुओं के पंजे से मुक्त करे।’