एस्तेर 3:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सम्राट क्षयर्ष के सेवकों ने, जो राजमहल के द्वारपाल थे, मोरदकय से कहा, ‘तुम महाराज के आदेश का उल्लंघन क्यों करते हो?’ पवित्र बाइबल इस पर राजा के द्वार के अधिकारियों ने मोर्दकै से पूछा, “तुम हामान के आगे झुकने की अब महाराजा की आज्ञा का पालन क्यों नहीं करते?” Hindi Holy Bible तब राजा के कर्मचारी जो राजभवन के फाटक में रहा करते थे, उन्होंने मोर्दकै से पूछा, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब राजा के कर्मचारी जो राजभवन के फाटक में रहा करते थे, उन्होंने मोर्दकै से पूछा, “तू राजा की आज्ञा का क्यों उल्लंघन करता है?” सरल हिन्दी बाइबल एक अवसर पर प्रवेश द्वार पर नियुक्त राजा के अधिकारियों ने मोरदकय से प्रश्न किया, “तुम राजा की आज्ञा का पालन क्यों नहीं करते?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब राजा के कर्मचारी जो राजभवन के फाटक में रहा करते थे, उन्होंने मोर्दकै से पूछा, “तू राजा की आज्ञा का क्यों उल्लंघन करता है?” |
अत: राजभवन के द्वारपाल, सम्राट के सब सेवक, हामान के सम्मुख सिर झुकाकर और भूमि पर लेटकर उसको साष्टांग प्रणाम करते थे; क्योंकि सम्राट ने उन्हें ऐसा ही आदेश दिया था। किन्तु मोरदकय न तो सिर झुकाकर और न भूमि पर लेटकर उसको साष्टांग प्रणाम करता था।
द्वारपाल हर दिन उससे यह कहते थे, किन्तु उसने उनकी बात नहीं सुनी। मोरदकय ने उन्हें बताया कि वह यहूदी है, और वह किसी को सिर झुकाकर प्रणाम नहीं कर सकता। यह देखने के लिए कि क्या मोरदकय की यह बात हामान को स्वीकार होगी अथवा नहीं, द्वारपालों ने उसको बता दिया कि मोरदकय यहूदी है।
परन्तु दाइयां परमेश्वर से डरती थीं। अत: उन्होंने मिस्र देश के राजा के आदेशानुसार नहीं किया। उन्होंने लड़कों को जीवित रहने दिया।