ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




एस्तेर 2:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तब सम्राट की सेवा करने वाले दरबारियों ने उससे यह कहा, ‘महाराज के लिए देखने में सुन्‍दर कुंवारी कन्‍याएं ढूंढ़ी जाएं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसके बाद राजा के निजी सेवकों ने उसे एक सुझाव दिया। उन्होंने कहा, “राजा के लिए सुन्दर कुँवारी कन्याओं की खोज करो।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब राजा के सेवक जो उसके टहलुए थे, कहने लगे, राजा के लिये सुन्दर तथा युवती कुंवारियां ढूंढी जाएं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब राजा के सेवक जो उसके टहलुए थे, कहने लगे, “राजा के लिये सुन्दर तथा युवा कुँवारियाँ ढूँढ़ी जाएँ।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

राजा के अधिकारियों ने राजा के सामने प्रस्ताव रखा, “राजा के लिए रूपवान, युवा कुंवारियों की खोज की जाएं.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब राजा के सेवक जो उसके टहलुए थे, कहने लगे, “राजा के लिये सुन्दर तथा युवा कुँवारियाँ ढूँढ़ी जाएँ।

अध्याय देखें



एस्तेर 2:2
6 क्रॉस रेफरेंस  

जब अब्राम ने मिस्र देश में प्रवेश किया तब वहाँ के निवासियों ने देखा कि वह स्‍त्री बड़ी सुन्‍दर है।


अत: दाऊद के दरबारियों ने उससे यह निवेदन किया, ‘महाराज, हमारे स्‍वामी, हमें अनुमति दीजिए कि महाराज के लिए एक कुंवारी कन्‍या ढूंढ़ें। वह महाराज के सम्‍मुख उपस्‍थित रहेगी और आपकी परिचर्या करेगी। वह आपकी छाती पर लेटेगी, जिससे हमारे स्‍वामी, महाराज गरम होंगे।’


सातवें दिन, जब सम्राट क्षयर्ष शराब में मस्‍त था, उसने अपने सात सेवक-खोजों−महूमान, बिज्‍जता, हर्बोना, बिग्‍ता, अबग्‍ता, जेतेर और कर्कस−को आदेश दिया


ये आचार्य सम्राट के समीप ही रहते थे। ये सम्राट के सम्‍मुख किसी भी समय आ-जा सकते थे। इनका स्‍थान साम्राज्‍य में प्रथम था। ये फारस और मादय देशों के सात प्रशासक थे। इनके नाम थे: कर्शना, शेतार, अदमाता, तर्शीश, मेरेस, मर्सना और ममूकान।


महाराज अपने साम्राज्‍य के सब प्रदेशों में उच्‍चाधिकारी नियुक्‍त करें जो सुन्‍दर कुंवारी कन्‍याओं को शूशनगढ़ के रनिवास में लाएंगे और उनको महाराज की रानियों के प्रबन्‍धक खोजा हेगय को सौंप देंगे। कन्‍याओं को शृंगार का सामान दिया जाए।


तब उसके बुद्धिमान मित्रों और उसकी पत्‍नी ने उससे कहा, ‘मोरदकय, जिसके सम्‍मुख तुम्‍हें पराजय का मुंह देखना पड़ा है, यदि वह यहूदी कौम का है, तो तुम उसे कभी पराजित न कर सकोगे। तुम्‍हें निस्‍सन्‍देह उसके सामने मुंह की खानी पड़ेगी।’