प्रत्येक जाति के पक्षियों, पशुओं, भूमि पर रेंगनेवाले जन्तुओं में से दो-दो तेरे पास आएंगे कि तू उनको जीवित रखे।
उत्पत्ति 7:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) आकाश के पक्षियों में से नर और मादा के सात जोड़े लेना, जिससे समस्त पृथ्वी पर उनकी जाति जीवित रहे। पवित्र बाइबल हवा में उड़ने वाले सभी पक्षियों के सात जोड़े (सात नर और सात मादा) लाओ। इससे ये सभी जानवर पृथ्वी पर जीवित रहेंगे, जब दूसरे जानवर नष्ट हो जायेंगे। Hindi Holy Bible और आकाश के पक्षियों में से भी, सात सात, अर्थात नर और मादा लेना: कि उनका वंश बचकर सारी पृथ्वी के ऊपर बना रहे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और आकाश के पक्षियों में से भी सात सात जोड़े, अर्थात् नर और मादा लेना, कि उनका वंश बचकर सारी पृथ्वी के ऊपर बना रहे। नवीन हिंदी बाइबल तू आकाश के पक्षियों में से भी नर और मादा के सात-सात जोड़े लेना कि उनका वंश सारी पृथ्वी पर बचा रहे। सरल हिन्दी बाइबल इसी प्रकार आकाश के पक्षियों के सात जोड़े—नर तथा मादा, ले लो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और आकाश के पक्षियों में से भी, सात-सात जोड़े, अर्थात् नर और मादा लेना, कि उनका वंश बचकर सारी पृथ्वी के ऊपर बना रहे। |
प्रत्येक जाति के पक्षियों, पशुओं, भूमि पर रेंगनेवाले जन्तुओं में से दो-दो तेरे पास आएंगे कि तू उनको जीवित रखे।
तू सब शुद्ध पशुओं में से नर और मादा के सात जोड़े, और अशुद्ध पशुओं में से नर-मादा का एक-एक जोड़ा लेना।
मैं सात दिन के पश्चात् चालीस दिन और चालीस रात तक पृथ्वी पर वर्षा करूंगा, और उन सब प्राणियों को भूमि की सतह से मिटा दूंगा, जिन्हें मैंने बनाया था।’
नूह ने प्रभु के लिए एक वेदी बनाई। उसने शुद्ध पशुओं और शुद्ध पक्षियों में से कुछ को चुना और वेदी पर उनकी अग्नि-बलि चढ़ाई।