ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 50:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जब यूसुफ के भाइयों ने देखा कि उनके पिता की मृत्‍यु हो चुकी है तब कहने लगे, ‘अब कदाचित् यूसुफ हमसे घृणा करेगा। हमसे उन सब बुराइयों का बदला लेगा, जो हमने उससे की थीं।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

याकूब के मरने के बाद यूसुफ के भाई चितिंत हुए। वे डर रहे थे कि उन्होंने जो कुछ पहले किया था उसके लिए यूसुफ अब भी उनसे क्रोध में पागल होगा। उन्होंने कहा, “क्या जो कुछ हम ने किया उसके लिए यूसुफ अब भी हम से घृणा करता है?”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जब यूसुफ के भाइयों ने देखा कि हमारा पिता मर गया है, तब कहने लगे, कदाचित यूसुफ अब हमारे पीछे पड़े, और जितनी बुराई हम ने उससे की थी सब का पूरा पलटा हम से ले।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जब यूसुफ के भाइयों ने देखा कि हमारा पिता मर गया है, तब कहने लगे, “कदाचित् यूसुफ अब हमारे पीछे पड़े, और जितनी बुराई हम ने उस से की थी सब का पूरा पलटा हम से ले।”

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जब यूसुफ के भाइयों ने देखा कि उनका पिता मर गया है, तो वे कहने लगे, “हो सकता है कि यूसुफ अब हमसे बैर रखे, और जितनी बुराई हमने उससे की है उसका बदला हमसे ले।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जब योसेफ़ के भाइयों ने सोचा, “हमारे पिता का निधन हो चुका है, अब यदि योसेफ़ हमसे नफरत करके पिछली बातों का बदला लेगा तो हम क्या करेंगे?”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जब यूसुफ के भाइयों ने देखा कि हमारा पिता मर गया है, तब कहने लगे, “कदाचित् यूसुफ अब हमारे पीछे पडे़, और जितनी बुराई हमने उससे की थी सब का पूरा बदला हम से ले।”

अध्याय देखें



उत्पत्ति 50:15
13 क्रॉस रेफरेंस  

भाइयों ने उसे दूर से देखा। उसके निकट आने के पूर्व ही उन्‍होंने उसकी हत्‍या करने का षड्‍यन्‍त्र रचा।


उस समय मिद्यानी व्‍यापारी वहाँ से निकले। भाइयों ने गड्ढे से यूसुफ को खींचकर बाहर निकाला और उसे चांदी के बीस सिक्‍कों में यिश्‍माएलियों के हाथ बेच दिया। वे यूसुफ को मिस्र देश ले गए।


यूसुफ ने उन सबको तीन दिन तक हिरासत में रखा।


यूसुफ अपने पिता को गाड़ने के पश्‍चात् अपने भाइयों एवं उन सब के साथ मिस्र देश को लौट गया, जो शव को गाड़ने के लिए उसके साथ आए थे।


अत: उन्‍होंने यूसुफ के पास एक दूत भेजा और कहा, ‘तुम्‍हारे पिता ने अपनी मृत्‍यु के पूर्व यह आदेश दिया था :


वहाँ वे अत्‍यन्‍त आतंकित हो उठे; क्‍योंकि परमेश्‍वर धार्मिक पीढ़ी के साथ है।


जहां आतंक था ही नहीं वहां वे अत्‍यन्‍त आतंकित हो उठे! परमेश्‍वर ने उनकी अस्‍थियों को चूर-चूर कर दिया, उन्‍होंने तेरे विरुद्ध घेरा डाला था। तूने उन्‍हें लज्‍जित किया; क्‍योंकि परमेश्‍वर ने उन्‍हें त्‍याग दिया था।


जब कोई पीछा भी नहीं करता तब भी दुर्जन डर से भागता है; पर धार्मिक मनुष्‍य सिंह के समान साहसी होता है, और वह निर्भयता से शत्रु का सामना करता है।


तुममें से बचे हुए व्यक्‍तियों के हृदय में जो तुम्‍हारे शत्रुओं के देश में होंगे, कायरता उत्‍पन्न करूंगा। सूखे पत्तों के खड़कने का स्‍वर ही उनको भगा देगा। वे ऐसे भागेंगे, जैसे कोई व्यक्‍ति तलवार से बचने के लिए भागता है। उनका पीछा करने वाला न होने पर भी वे गिर-गिर पड़ेंगे।


क्‍योंकि वे अपने आचरण से इसका प्रमाण देते हैं कि व्‍यवस्‍था की आज्ञाएँ उनके हृदय पर अंकित हैं। उनका अन्‍त:करण भी इसके सम्‍बन्‍ध में साक्षी देता है। उनके विचार उन्‍हें कभी दोषी, तो कभी निर्दोष ठहराते हैं।