इन बातों के पश्चात् किसी ने यूसुफ से कहा, ’आपके पिता बीमार हैं।’ अतएव वह अपने दोनों पुत्रों, मनश्शे और एफ्रइम को लेकर गया।
उत्पत्ति 48:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किसी ने याकूब को बताया, ‘आपका पुत्र यूसुफ आपके पास आया है।’ याकूब ने अपनी शक्ति संचित की और वह। उठकर पलंग पर बैठ गए। पवित्र बाइबल जब यूसुफ पहुँचा तो किसी ने इस्राएल से कहा, “तुम्हारा पुत्र यूसुफ तुम्हें देखने आया है।” इस्राएल बहुत कमज़ोर था, किन्तु उसने बहुत प्रयत्न किया और पलंग पर बैठ गया। Hindi Holy Bible और किसी ने याकूब को बता दिया, कि तेरा पुत्र यूसुफ तेरे पास आ रहा है; तब इस्राएल अपने को सम्भाल कर खाट पर बैठ गया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) किसी ने याक़ूब को बता दिया, “तेरा पुत्र यूसुफ तेरे पास आ रहा है,” तब इस्राएल अपने को सम्भालकर खाट पर बैठ गया। नवीन हिंदी बाइबल जब याकूब को किसी ने यह बताया, “तेरा पुत्र यूसुफ तेरे पास आ रहा है,” तो इस्राएल बड़ी मुश्किल से संभलकर खाट पर बैठ गया। सरल हिन्दी बाइबल किसी ने याकोब को बता दिया, “योसेफ़ आपसे मिलने आ रहे हैं.” तब इस्राएल अपनी सारी शक्ति समेटकर खाट से उठकर बैठ गये. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 किसी ने याकूब को बता दिया, “तेरा पुत्र यूसुफ तेरे पास आ रहा है,” तब इस्राएल अपने को सम्भालकर खाट पर बैठ गया। |
इन बातों के पश्चात् किसी ने यूसुफ से कहा, ’आपके पिता बीमार हैं।’ अतएव वह अपने दोनों पुत्रों, मनश्शे और एफ्रइम को लेकर गया।
याकूब ने यूसुफ से कहा, ‘सर्वशक्तिमान परमेश्वर ने मुझे कनान देश के लूज नगर में दर्शन दिए थे। उसने मुझे यह आशिष दी थी,
तत्पश्चात् मैंने उनको बताया कि परमेश्वर ने मुझ पर अपना हाथ रखा तो मुझे सम्राट की कृपा-दृष्टि प्राप्त हुई। मैंने सम्राट की वे बातें भी उन्हें बताईं, जो उसने मुझसे कही थीं। लोगों ने उत्तर दिया, ‘हम तैयार हैं, हम बनाएंगे।’ अत: उन्होंने यह सत्कर्म करने को कमर बांध ली।
प्रभु, तू उसे रोग-शैया पर सहारा देता है; तू उसके समस्त रोगों को दूर करता है, और उसे स्वास्थ्य पुन: प्रदान करता है।
किन्तु तू यहोशुअ को आदेश दे, उसको प्रोत्साहन दे, उसको शक्तिशाली बना; क्योंकि वही इन लोगों के आगे-आगे उस पार जाएगा, और उसके कारण ही ये उस देश को अपने पैतृक अधिकार में करेंगे, जिसका तू केवल दर्शन करेगा।”
शाऊल का पुत्र योनातन उठा। वह होर्शाह नगर में दाऊद के पास गया। उसने प्रभु के नाम से उसके हाथ मजबूत किए।