उत्पत्ति 48:19 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) परन्तु उसके पिता ने उसकी बात अस्वीकार कर दी। उन्होंने कहा, ‘मैं जानता हूँ, मेरे पुत्र, मैं जानता हूँ। मनश्शे भी एक राष्ट्र बनेगा। वह भी महान बनेगा। फिर भी उसका छोटा भाई उससे अधिक महान होगा। उसके वंशजों से अनेक राष्ट्रों का उद्भव होगा।’ पवित्र बाइबल किन्तु उसके पिता ने तर्क दिया और कहा, “पुत्र, मैं जानता हूँ। मनश्शे का जन्म पहले है और वह महान होगा। वह बहुत से लोगों का पिता भी होगा। किन्तु छोटा भाई बड़े भाई से बड़ा होगा और छोटे भाई का परिवार उससे बहुत बड़ा होगा।” Hindi Holy Bible उसके पिता ने कहा, नहीं, सुन, हे मेरे पुत्र, मैं इस बात को भली भांति जानता हूं: यद्यपि इस से भी मनुष्यों की एक मण्डली उत्पन्न होगी, और यह भी महान हो जाएगा, तौभी इसका छोटा भाई इस से अधिक महान हो जाएगा, और उसके वंश से बहुत सी जातियां निकलेंगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसके पिता ने कहा, “नहीं; सुन, हे मेरे पुत्र, मैं इस बात को भली भाँति जानता हूँ : यद्यपि इस से भी मनुष्यों की एक मण्डली उत्पन्न होगी, और वह भी महान् हो जाएगा, तौभी इसका छोटा भाई इससे अधिक महान् हो जाएगा, और उसके वंश से बहुत सी जातियाँ निकलेंगी।” नवीन हिंदी बाइबल परंतु उसके पिता ने इनकार करते हुए कहा, “हाँ मेरे पुत्र, मैं यह जानता हूँ। इससे भी मनुष्यों की एक जाति निकलेगी, और यह भी महान होगा, परंतु इसका छोटा भाई इससे भी अधिक महान होगा, और उसके वंश से बहुत सी जातियाँ निकलेंगी।” सरल हिन्दी बाइबल किंतु उनके पिता ने कहा, “मुझे पता है मेरे पुत्र; यह भी महान बन जाएगा, और बढ़ेगा तो भी उसका छोटा भाई उससे महान हो जाएगा तथा उससे कई जातियां निकलेंगी.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसके पिता ने कहा, “नहीं, सुन, हे मेरे पुत्र, मैं इस बात को भली भाँति जानता हूँ यद्यपि इससे भी मनुष्यों की एक मण्डली उत्पन्न होगी, और यह भी महान हो जाएगा, तो भी इसका छोटा भाई इससे अधिक महान हो जाएगा, और उसके वंश से बहुत सी जातियाँ निकलेंगी।” |
प्रभु ने उससे कहा, ‘तेरे गर्भ में दो राष्ट्र हैं; तुझसे जन्म लेते ही दो जातियाँ विभाजित हो जाएँगी; एक राष्ट्र दूसरे राष्ट्र से शक्तिशाली होगा, ज्येष्ठ, कनिष्ठ की सेवा करेगा।’
इसहाक ज्येष्ठ पुत्र एसाव से प्रेम करते थे, क्योंकि वह एसाव के शिकार का मांस खाते थे। रिबका छोटे पुत्र याकूब से प्रेम करती थी।
तेरे वंशज पृथ्वी के रजकणों के सदृश असंख्य होंगे। तेरा वंश उत्तर, दक्षिण, पूर्व और पश्चिम में फैल जाएगा। पृथ्वी के समस्त कुटुम्ब तेरे और तेरे वंश के द्वारा मुझसे आशिष पाएंगे।
परमेश्वर ने कहा, ‘मैं परमेश्वर हूँ: तेरे पिता का परमेश्वर हूँ। तू मिस्र देश जाने से मत डर; क्योंकि मैं वहाँ तुझसे एक महान राष्ट्र का उद्भव करूँगा।
इस्राएल ने अपना दाहिना हाथ बढ़ाकर उसे एफ्रइम के सिर पर रखा। एफ्रइम कनिष्ठ पुत्र था। उन्होंने अपना बायां हाथ आड़ा करके मनश्शे के सिर पर रखा। मनश्शे ज्येष्ठ पुत्र था।
उसने अपने पिता से कहा, ‘पिताजी, ऐसा मत कीजिए। देखिए, यह है ज्येष्ठ पुत्र। उसके सिर पर अपना दाहिना हाथ रखिए।’
प्रभु तुझ पर, तेरी प्रजा पर और तेरे राज-परिवार पर भीषण संकट के दिन लाएगा− ऐसा संकट-काल जो पहली बार देश पर तब आया जब एफ्रइम राज्य यहूदा राज्य से अलग हुआ था− अर्थात् असीरिया के राजा के दिन!’
‘ओ सोर, तेरी सेना में फारस, लूद और पूत देशों के सैनिक युद्ध के लिए भरती हुए थे। तेरी दीवारों से उनके शिरस्त्राण और ढाल लटकते थे। उनकी वीरता से तेरा प्रताप बढ़ा था।
तुम्हारे प्रभु परमेश्वर ने तुम्हें असंख्य बना दिया है। देखो, आज तुम आकाश के तारों के समान असंख्य हो।
वह पहिलौठे सांड़ के सदृश महाबलवान है। जैसे जंगली भैंसे के सींगों में अपार शक्ति होती है, वैसे उसमें है। वह अपनी शक्ति रूपी सींग के द्वारा शत्रु पक्ष के लोगों को पृथ्वी के सीमान्तों तक खदेड़ देगा। एफ्रइम वंश के लाखों पुरुष, मनश्शे वंश के हजारों लोग ऐसे शक्तिशाली हैं!’
जबूलून-कुल के बारह हजार, यूसूफ-कुल के बारह हजार, और बिन्यामिन-कुल के बारह हजार मुहर लगे लोग।