उत्पत्ति 21:30 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अब्राहम ने उत्तर दिया, ‘आप मेरे हाथ से इन सात मेमनों को ग्रहण करेंगे कि आप मेरे साक्षी बनें कि मैंने ही यह कुआं खुदवाया था।’ पवित्र बाइबल इब्राहीम ने कहा, “जब तुम इन सात मेमनों को मुझसे लोगे तो यह सबूत रहेगा कि यह कुआँ मैंने खोदा है।” Hindi Holy Bible उसने कहा, तू इन सात बच्चियों को इस बात की साक्षी जान कर मेरे हाथ से ले, कि मैं ने कुंआ खोदा है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने कहा, “तू इन सात बच्चियों को इस बात की साक्षी जानकर मेरे हाथ से ले कि मैं ने यह कुआँ खोदा है।” नवीन हिंदी बाइबल उसने उत्तर दिया, “तू इन सात मादा मेमनों को मेरे हाथ से ग्रहण कर ताकि यह मेरी ओर से इस बात की साक्षी हो कि यह कुआँ मैंने खोदा है।” सरल हिन्दी बाइबल अब्राहाम ने कहा, “कि आप ये सात मेमने लें ताकि यह हमारे बीच सबूत होगा, कि यह कुंआ मैंने खोदा है.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने कहा, “तू इन सात बच्चियों को इस बात की साक्षी जानकर मेरे हाथ से ले कि मैंने यह कुआँ खोदा है।” |
अबीमेलक ने अब्राहम से पूछा, ‘इन सात मेमनों का, जिन्हें आपने अलग रखा है, क्या अर्थ है?’
(जिन कुओं को इसहाक के पिता अब्राहम के सेवकों ने उनके जीवनकाल में खोदा था, उन्हें पलिश्ती जाति के लोगों ने मिट्टी से भरकर बन्द कर दिया।)
जो कुएं उनके पिता अब्राहम के जीवनकाल में खोदे गए थे, उन्हें इसहाक ने पुन: खोदा; क्योंकि पलिश्ती लोगों ने अब्राहम की मृत्यु के पश्चात् उन कुओं को बन्द कर दिया था। इसहाक ने उनके वही नाम रखे जो उनके पिता ने रखे थे।
यह ढेर साक्षी है। यह स्तम्भ साक्षी है कि अनिष्ट करने के अभिप्राय से न मैं इस ढेर को पार कर तुम्हारे पास आऊंगा और न तुम इस ढेर एवं स्तम्भ को पार कर मेरे पास आओगे।
यहोशुअ ने सब लोगों से कहा, ‘देखो! यह पत्थर हमारा गवाह है। जो बातें प्रभु ने हमसे कही हैं, उन सब को इस पत्थर ने सुना है। इसलिए यदि तुम अपने प्रभु परमेश्वर को धोखा दोगे तो यह पत्थर तुम्हारे विरुद्ध साक्षी देगा।’