ये द्रष्टाओं को आदेश देते हैं: “परमेश्वर के दर्शन मत देखो;” और दर्शियों से कहते हैं, “जो कटु सत्य है उसकी नबूवत हम से मत करो। हमें मीठी-मीठी बातें सुनाओ, हमसे मिथ्या भविष्यवाणी कहो।
आमोस 2:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘परन्तु, तूने नाजीरों को शराब पिलाई, जिन्हें शराब पीना मना था; तूने नबियों को आदेश दिया, “खबरदार! नबूवत मत करना।” पवित्र बाइबल “किन्तु तुम लोगों ने नाजीरों को दाखमधु पिलाई। तुमने नबियों को भविष्यवाणी करने से रोका। Hindi Holy Bible परन्तु तुम ने नाजीरों को दाखमधु पिलाया, और नबियों को आज्ञा दी कि भविष्यद्ववाणी न करें॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु तुम ने नाज़ीरों को दाखमधु पिलाया, और नबियों को आज्ञा दी कि भविष्यद्वाणी न करें। सरल हिन्दी बाइबल “परंतु तुमने नाजिरों को दाखमधु पान के लिए बाध्य किया और भविष्यवक्ताओं को आदेश दिया कि भविष्यवाणी न करें. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु तुम ने नाज़ीरों को दाखमधु पिलाया, और नबियों को आज्ञा दी कि भविष्यद्वाणी न करें। |
ये द्रष्टाओं को आदेश देते हैं: “परमेश्वर के दर्शन मत देखो;” और दर्शियों से कहते हैं, “जो कटु सत्य है उसकी नबूवत हम से मत करो। हमें मीठी-मीठी बातें सुनाओ, हमसे मिथ्या भविष्यवाणी कहो।
अत: प्रभु ने अनातोत नगर के निवासियों के सम्बन्ध में मुझ से यह कहा है, ‘ये लोग तेरे प्राण के खोजी थे, और तुझ से कहते थे, “प्रभु के नाम से नबूवत करना बन्द कर। अन्यथा तू हमारे हाथों से मरेगा।” ’
बेत-एल की वेदी राज-वेदी है। यह इस्राएल राज्य का राज्य-मन्दिर है। यहाँ फिर कभी नबूवत मत करना।’
‘अब तुम प्रभु का यह संदेश सुनो: तुमने मुझसे यह कहा कि मैं इस्राएलियों को नबूवत नहीं सुनाऊं, मैं इसहाक वंशियों के विरुद्ध प्रवचन नहीं सुनाऊं।
वे उपदेश करते हैं, ‘हमें उपदेश मत सुना; तुझे ऐसी नबूवत का उपदेश नहीं करना चाहिए, क्योंकि हमें पतन का अपमान सहना नहीं पड़ेगा।’
‘इस्राएली समाज से बोलना; तू उनसे यह कहना : जब स्त्री अथवा पुरुष विशेष व्रत, प्रभु के लिए स्वयं को समर्पित करने हेतु “समर्पण-व्रतधारी” का व्रत लेगा
तब वह मदिरा तथा अंगूर के रस से अपने को अलग रखेगा। वह अंगूर अथवा मदिरा का सिरका नहीं पीएगा। वह अंगूर का रस भी नहीं पीएगा और न ताजा अथवा सूखा अंगूर ही खाएगा।