अय्यूब 30:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे नागरिकों के मध्य से निकाल दिए गए हैं; लोग उनके पीछे-पीछे “चोर....चोर” चिल्लाते हैं! पवित्र बाइबल वे लोग, दूसरे लोगों से भगाये गये हैं लोग जैसे चोर पर पुकारते हैं उन पर पुकारते हैं। Hindi Holy Bible वे मनुष्यों के बीच में से निकाले जाते हैं, उनके पीछे ऐसी पुकार होती है, जैसी चोर के पीछे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वे मनुष्यों के बीच में से निकाले जाते हैं, उनके पीछे ऐसी पुकार होती है, जैसी चोर के पीछे। सरल हिन्दी बाइबल वे समाज से बहिष्कृत कर दिए गए हैं, और लोग उन पर दुत्कार रहे थे, जैसे कि वे चोर थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वे मनुष्यों के बीच में से निकाले जाते हैं, उनके पीछे ऐसी पुकार होती है, जैसी चोर के पीछे। |
उन्हें चट्टानों की गुफाओं में, भूमि के गड्ढों में, घाटियों की संकरी गुहाओं में रहना पड़ता है।
आप मनुष्य-समाज के बीच से निकाल दिए जाएंगे, और आपको वन-पशुओं के साथ रहना पड़ेगा। आप बैल के समान घास चरेंगे, और आकाश की ओस में भीगा करेंगे। सात वर्ष तक आपकी यही दशा रहेगी। उसके बाद आपको अनुभव होगा कि सर्वोच्च परमेश्वर ही मनुष्यों के राज्य पर शासन करता है, और वह जिसको चाहता है, उसको यह राज्य दे देता है।