और स्वयं निर्जन प्रदेश की ओर चले गए। उन्होंने एक दिन का मार्ग पार किया। वह झाऊ वृक्ष के नीचे बैठ गए। उन्होंने प्रभु से अपनी मृत्यु मांगी। उन्होंने कहा, ‘प्रभु, अब बहुत हो गया! तू मेरे प्राण ले ले। मैं अपने पूर्वजों से गया-बीता हूं।’
अय्यूब 30:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे झाड़ियों के आसपास का लोनी-साग तोड़ते हैं; वे झाऊ वृक्ष की जड़ें खाते हैं! पवित्र बाइबल वे लोग मरुभूमि में खारे पौधों को उखाड़ते हैं और वे पीले फूल वाले पीलू के पेड़ों की जड़ों को खाते हैं। Hindi Holy Bible वे झाड़ी के आसपास का लोनिया साग तोड़ लेते, और झाऊ की जड़ें खाते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वे झाड़ी के आसपास का लोनिया साग तोड़ लेते, और झाऊ की जड़ें खाते हैं। सरल हिन्दी बाइबल वे झाड़ियों के मध्य से लोनिया साग एकत्र करते हैं, झाऊ वृक्ष के मूल उनका भोजन है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वे झाड़ी के आस-पास का लोनिया साग तोड़ लेते, और झाऊ की जड़ें खाते हैं। |
और स्वयं निर्जन प्रदेश की ओर चले गए। उन्होंने एक दिन का मार्ग पार किया। वह झाऊ वृक्ष के नीचे बैठ गए। उन्होंने प्रभु से अपनी मृत्यु मांगी। उन्होंने कहा, ‘प्रभु, अब बहुत हो गया! तू मेरे प्राण ले ले। मैं अपने पूर्वजों से गया-बीता हूं।’
वे नागरिकों के मध्य से निकाल दिए गए हैं; लोग उनके पीछे-पीछे “चोर....चोर” चिल्लाते हैं!
आमोस ने अमस्याह को यह उतर दिया, ‘न तो मैं नबी था, और न नबी का पुत्र मैं मात्र एक चरवाहा था, और गूलर वृक्षों के फल इकट्ठा कर उन्हें बेचता था।
जो फलियाँ सूअर खाते थे, उन्हीं से वह अपना पेट भरने के लिए तरसता था, लेकिन कोई उसे कुछ नहीं देता था।