मैं सहायता के लिए पुकारता हूँ: “मुझ पर अत्याचार हो रहा है! मुझे बचाओ!” पर मुझे कोई उत्तर नहीं देता। मैं न्याय के लिए दुहाई देता हूँ, पर मुझे न्याय नहीं मिलता!
अय्यूब 30:24 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इतना होने पर भी क्या मनुष्य मलवों के ढेर में से हाथ नहीं फैलाता? क्या वह विपत्ति में सहायता के लिए दुहाई नहीं देता? पवित्र बाइबल “किन्तु निश्चय ही कोई मरे हुये को, और उसे जो सहायता के लिये पुकारता है, उसको नहीं मारता। Hindi Holy Bible तौभी क्या कोई गिरते समय हाथ न बढ़ाएगा? और क्या कोई विपत्ति के समय दोहाई न देगा? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “तौभी क्या कोई गिरते समय हाथ न बढ़ाएगा, और क्या कोई विपत्ति के समय दोहाई न देगा? सरल हिन्दी बाइबल “क्या वह जो, कूड़े के ढेर में जा पड़ा है, सहायता के लिए हाथ नहीं बढ़ाता अथवा क्या नाश की स्थिति में कोई सहायता के लिए नहीं पुकारता. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “तो भी क्या कोई गिरते समय हाथ न बढ़ाएगा? और क्या कोई विपत्ति के समय दुहाई न देगा? |
मैं सहायता के लिए पुकारता हूँ: “मुझ पर अत्याचार हो रहा है! मुझे बचाओ!” पर मुझे कोई उत्तर नहीं देता। मैं न्याय के लिए दुहाई देता हूँ, पर मुझे न्याय नहीं मिलता!
‘काश! मेरा भी कोई हितैषी होता, जो मेरी बात सुनता! परमेश्वर की अदालत में मेरी यह अर्जी है : सर्वशक्तिमान परमेश्वर मेरा न्याय करे! काश! मेरा मुद्दई अभियोग-पत्र लिखता, और वह मेरे पास होता!
वे अपने आप से यह न कह सकें, “अहा! हमारी इच्छा पूर्ण हुई।” वे बोल न पाएं, “हमने उसे निगल लिया।”
‘यों, हे प्रभु, तेरे सब शत्रु मर मिटें! पर तेरे मित्र शक्ति के साथ उगते हुए सूर्य के सदृश हों!’ इस्राएलियों के देश में चालीस वर्ष तक शान्ति रही।