उस रात प्रभु का एक दूत बाहर निकला। वह असीरियाई सेना के पड़ाव में गया, और वहाँ एक लाख पचासी हजार सैनिकों का वध कर दिया। जब सबेरा हुआ, तब लोगों ने देखा कि शव पड़े हैं!
अय्यूब 27:20 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘आतंक की बाढ़ में दुर्जन घिर जाता है; रात के समय बवण्डर उसको उड़ा ले जाता है पवित्र बाइबल दु:ख अचानक आई हुई बाढ़ सा उसको झपट लेंगे, उसको रातों रात तूफान उड़ा ले जायेगा। Hindi Holy Bible भय की धाराएं उसे बहा ले जाएंगी, रात को बवण्डर उसको उड़ा ले जाएगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) भय की धाराएँ उसे बहा ले जाएँगी, रात को बवण्डर उसको उड़ा ले जाएगा। सरल हिन्दी बाइबल आतंक उसे बाढ़ समान भयभीत कर लेता है; रात्रि में आंधी उसे चुपचाप ले जाती है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 भय की धाराएँ उसे बहा ले जाएँगी, रात को बवण्डर उसको उड़ा ले जाएगा। |
उस रात प्रभु का एक दूत बाहर निकला। वह असीरियाई सेना के पड़ाव में गया, और वहाँ एक लाख पचासी हजार सैनिकों का वध कर दिया। जब सबेरा हुआ, तब लोगों ने देखा कि शव पड़े हैं!
उसके कानों में डरावनी आवाजें गूँजती हैं; सुख-समृद्धि के दिनों में विनाश करने वाला उस पर टूट पड़ता है!
उसका पेट भरने के लिए परमेश्वर अपनी क्रोधाग्नि उस पर भेजेगा; और वह उसकी अंतड़ियों में उसे बरसाएगा।
वह सपने की तरह लुप्त हो जाएगा, और उसका पता तक नहीं चलेगा; रात में देखे गए दृश्य के समान उसकी स्मृति भी शेष नहीं रहेगी।
क्या दुर्जन पवन में उड़ाए गए भूसे के समान होते हैं? या बवण्डर में उड़ाई हुई भूसी के सदृश?
‘[मेरे मित्रो, तुम यह कहते हो] “विनाश की बाढ़ उन दुष्टों को तुरन्त बहा ले जाती है; उनकी पैतृक धन-सम्पत्ति देश में शापित मानी जाती है; उनके अंगूर-उद्यानों में कोई पैर भी नहीं रखता!
वे पल भर में मर जाते हैं; आधी रात में मृत्यु उनको झकझोरती है, और वे समाप्त हो जाते हैं; शक्तिशाली व्यक्ति भी बिना हाथ लगाए उठा लिये जाते हैं।
तेरे जल-प्रपात के गर्जन से सागर सागर को पुकारता है; तेरी लहरें-तरंगें मेरे ऊपर से गुजर चुकी है।
तू मनुष्यों को बहा ले जाता है; वे मानो स्वप्न हैं, वे घास के सदृश हैं जो प्रात: काल लहलहाती है:
प्रभु ने मध्य रात्रि में सिंहासन पर विराजमान फरओ के ज्येष्ठ पुत्र से लेकर कारागार में पड़े बन्दी के ज्येष्ठ पुत्र, और पशुओं के पहिलौठे बच्चे तक, मिस्र देश में सब पहिलौठों को मार डाला।
तूने मुझे गहरे सागर में, सागर के हृदय में फेंका था; मैं धाराओं से घिरा हुआ था। तेरी लहरों और तरंगों ने मुझे लपेट लिया था।