मैं उत्तर की ओर उसे ढूंढ़ता हूँ, तो वह मुझे दिखाई नहीं देता। मैं दक्षिण की ओर मुड़ता हूँ तो मैं वहाँ भी उसे नहीं देख पाता।
अय्यूब 23:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘देखो, मैं पूरब की ओर जाता हूँ, पर वह वहाँ नहीं मिलता। मैं पश्चिम की ओर जाता हूँ, पर वह मुझे वहाँ दिखाई नहीं देता। पवित्र बाइबल “किन्तु यदि मैं पूरब को जाऊँ तो परमेश्वर वहाँ नहीं है और यदि मैं पश्चिम को जाऊँ, तो भी परमेश्वर मुझे नहीं दिखता है। Hindi Holy Bible देखो, मैं आगे जाता हूँ परन्तु वह नहीं मिलता; मैं पीछे हटता हूँ, परन्तु वह दिखाई नहीं पड़ता; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “देखो, मैं आगे जाता हूँ परन्तु वह नहीं मिलता; मैं पीछे हटता हूँ, परन्तु वह दिखाई नहीं पड़ता; सरल हिन्दी बाइबल “अब यह देख लो: मैं आगे बढ़ता हूं, किंतु वह वहां नहीं हैं; मैं विपरीत दिशा में आगे बढ़ता हूं, किंतु वह वहां भी दिखाई नहीं देते. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “देखो, मैं आगे जाता हूँ परन्तु वह नहीं मिलता; मैं पीछे हटता हूँ, परन्तु वह दिखाई नहीं पड़ता; |
मैं उत्तर की ओर उसे ढूंढ़ता हूँ, तो वह मुझे दिखाई नहीं देता। मैं दक्षिण की ओर मुड़ता हूँ तो मैं वहाँ भी उसे नहीं देख पाता।
यदि परमेश्वर चुप रहता है तो उसको कौन दोषी ठहरा सकता है? जब वह अपना मुख छिपा लेता है तब कौन उसका दर्शन पा सकता है, वह चाहे कोई राष्ट्र हो अथवा मनुष्य?
तब तुम यह शिकायत क्यों करते हो कि तुम्हें उसका दर्शन नहीं मिलता; तुम्हारा मुकदमा उसके सम्मुख है, और तुम उसकी प्रतीक्षा कर रहे हो?
यदि वह मेरे पास से गुजरे तो मैं उसे देख नहीं सकता; यदि वह मुझ से आगे चले तो मैं उसको पहचान नहीं सकता।
जो अमरता का एकमात्र स्रोत है, जो अगम्य ज्योति में निवास करता है, जिसे न तो किसी मनुष्य ने कभी देखा है और न कोई देख सकता है। उसे सम्मान प्राप्त हो तथा उसका सामर्थ्य युगानुयुग बना रहे! आमेन!