निष्कपट हृदय के लोग यह देखकर चकित होते हैं; निर्दोष व्यक्ति अधर्मी के विरुद्ध भड़क उठते हैं।
अय्यूब 22:19 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) धार्मिक उनके विनाश को देखकर प्रसन्न होते हैं; निर्दोष व्यक्ति उनका मजाक उड़ाते हुए यह कहते हैं : पवित्र बाइबल सज्जन जब बुरे लोगों का नाश देखते हैं, तो वे प्रसन्न होते है। पापरहित लोग दुष्टों पर हँसते है और कहा करते हैं, Hindi Holy Bible धमीं लेग देखकर आनन्दित होते हैं; और निर्दोष लोग उनकी हंसी करते हैं, कि पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) धर्मी लोग देखकर आनन्दित होते हैं; और निर्दोष लोग उनकी हँसी करते हैं, सरल हिन्दी बाइबल यह देख धार्मिक उल्लसित हो रहे हैं तथा वे; जो निर्दोष हैं, उनका उपहास कर रहे हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 धर्मी लोग देखकर आनन्दित होते हैं; और निर्दोष लोग उनकी हँसी करते हैं, कि |
निष्कपट हृदय के लोग यह देखकर चकित होते हैं; निर्दोष व्यक्ति अधर्मी के विरुद्ध भड़क उठते हैं।
जब महामारी अचानक फैलती है, और निर्दोष मनुष्य भी मर जाते हैं, तब वह निरपराधियों की इस विपत्ति पर हँसता है!
जब धार्मिक व्यक्ति यह प्रतिशोध देखेगा तब वह प्रसन्न होगा; वह दुर्जन के रक्त में अपने पैर धोएगा।
भक्त प्रभु में आनन्दित हों, और उसकी शरण में आएं; निष्कपट हृदय वाले सब मनुष्य प्रभु की महिमा करें।
हे प्रभु, तेरे न्याय के विषय में सियोन ने सुना, और वह आनन्दित हुआ; यहूदा प्रदेश के नगर हर्षित हैं।
जब धार्मिक मनुष्य का कल्याण होता है, तब सम्पूर्ण नगर जय जयकार करता है किन्तु दुर्जन के विनाश पर सब नगरवासी हर्ष मनाते हैं।
अब स्वर्गवासियो! सन्तो! प्रेरितो और नबियो! आनन्द मनाओ, क्योंकि परमेश्वर ने उसके विरुद्ध तुम्हें न्याय दिलाया है।