अय्यूब 22:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसीलिए तुम्हारे चारों ओर फन्दे लगे हैं; आकस्मिक आतंक तुम्हें दबोच लेता है। पवित्र बाइबल इसलिए तेरे चारों तरफ जाल बिछे हुए हैं और तुझ को अचान्क आती विपत्तियाँ डराती हैं। Hindi Holy Bible इस कारण तेरे चारों ओर फन्दे लगे हैं, और अचानक डर के मारे तू घबरा रहा है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इस कारण तेरे चारों ओर फन्दे लगे हैं, और अचानक डर के मारे तू घबरा रहा है। सरल हिन्दी बाइबल यही कारण है कि तुम्हारे चारों ओर फंदे फैले हैं, आतंक ने तुम्हें भयभीत कर रखा है, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इस कारण तेरे चारों ओर फंदे लगे हैं, और अचानक डर के मारे तू घबरा रहा है। |
उसके कानों में डरावनी आवाजें गूँजती हैं; सुख-समृद्धि के दिनों में विनाश करने वाला उस पर टूट पड़ता है!
तो तुम समझ लो कि स्वयं परमेश्वर ने मेरे साथ अन्याय किया है; मुझे अपने जाल में फंसा लिया है।
‘पर अब तुम दुर्जनों के न्याय-निर्णय से भर गए हो, तुम निर्णय और न्याय के सोच में डूबे रहते हो।
भुखमरे लोग उसकी फसल चट कर जाते हैं, वे कंटीली बाड़ को भी तोड़कर फसल चुरा लेते हैं, उसकी सम्पत्ति का भूखा-प्यासा उसके लिए जाल बिछाता है।
सर्वशक्तिमान परमेश्वर के जहर-बुझे तीरों ने मुझे बेधा है, मेरी आत्मा उनका विष-पान कर रही है, परमेश्वर का आतंक मेरे विरुद्ध आक्रमण के लिए पंिक्तबद्ध खड़ा है।
वह दुर्जनों पर अंगार और गंधक की वर्षा करेगा; झुलसाने वाली प्रचण्ड लू उन्हें झेलनी पड़ेगी।
जब तूफान के समान आतंक तुम पर छा जाएगा, बवंडर के सदृश विपत्ति तुम पर टूट पड़ेगी; तुम दु:ख और संकट के जाल में फंस जाओगे, तब मैं तुम्हारा मजाक उड़ाऊंगी।
जब लोग यह कहेंगे, “अब तो शान्ति और सुरक्षा है”, तभी विनाश, गर्भवती की प्रसव-पीड़ा की तरह, उन पर अचानक आ पड़ेगा और वे उससे नहीं बच सकेंगे।